Glossary entry

Spanish term or phrase:

mando

French translation:

responsable

Added to glossary by Alexandre Tissot
Oct 16, 2014 09:15
9 yrs ago
Spanish term

mando

Spanish to French Tech/Engineering Safety Rapport d\'accident
Bonjour,

Je traduis un document stipulant la marche a suivre pour remplir un rapport d'accident.

"En caso de que la lesión no requiera una atención urgente, el trabajador afectado debe solicitar el parte de accidente (XXXX) original (no siendo aceptables copias) al ***mando*** correspondiente, quien rellena los datos situados en el punto 1) de "Datos del accidentado" así como los datos del punto 2) relativos a la “Descripción del accidente”.
Finalmente complementa los datos correspondientes a "Datos del ***Mando*** Directo" y firma en la parte correspondiente."

Pour "mando", je pense à "autorité" dans le premier cas et à "employeur" dans le deuxième mais, selon mes recherches, on raisonne davantage en termes d' "employeur" apparemment.

Qu'en pensez-vous ?

Merci beaucoup.

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

responsable

''responsable direct''

Una opción...
Note from asker:
Gracias, Béatrice.
Peer comment(s):

agree Chéli Rioboo
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toutes !"
8 mins

employeur

Ex:
"En tant qu'employeur :

• Vous devez déclarer tout accident porté à votre connaissance à la CPAM dont relève la victime dans les 48 heures. Il faut remplir un imprimé type à envoyer par lettre recommandée avec A/R (impératif !)." (Cf lien web)
Note from asker:
Obrigado, Linda.
Something went wrong...
+1
4 hrs

personnel d'encadrement/agent d'encadrement

Ce sont deux choses différentes. Spontanément, j'aurais dit "personnel d'encadrement" mais en cherchant sur Iate on nous propose "agent d'encadrement" et de fait dans la pratique ce dernier a la responsabilité des questions de sécurité (voir lien ci-dessous).

Rôle et responsabilité des agents d'encadrement en matière d'hygiène et de sécurité
[...]
- La réglementation applicable aux collectivités territoriales.
- La sécurité des agents au travail dans les différents secteurs.
- La responsabilité du cadre intermédiaire.
- La prévention des accidents.
- L'alcool sur le lieu de travail (réglementation)
http://www.cnfpt.fr/trouver-formation/detail-stage?id=31577&...

personnel d'encadrement
cadres, cadres moyens, cadre de direction
http://dictionnaire.reverso.net/francais-synonymes/personnel...
Note from asker:
Merci, María.
Peer comment(s):

agree Rosaire
4 hrs
Gracias a ti.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search