Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
acreditarse en perjuicio de tercero
French translation:
faire valoir...à l\'encontre/au préjudice..d\'un tiers
Added to glossary by
Alexandre Tissot
Dec 12, 2013 10:57
10 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
acreditarse en perjuicio de tercero
Spanish to French
Law/Patents
Real Estate
Certificación
Bonjour,
Je traduis un document ayant trait à de l'immobilier.
Dans le présent contexte, s'agit-il de justifier aux dépens de tiers ? J'ai un doute quant à la formulation de l'expression.
"La libertad de gravamen de los bienes inmuebles o derechos reales sólo podrán ***acreditarse en perjuicio de tercero*** por certificación del Registro."
Merci beaucoup !
Je traduis un document ayant trait à de l'immobilier.
Dans le présent contexte, s'agit-il de justifier aux dépens de tiers ? J'ai un doute quant à la formulation de l'expression.
"La libertad de gravamen de los bienes inmuebles o derechos reales sólo podrán ***acreditarse en perjuicio de tercero*** por certificación del Registro."
Merci beaucoup !
Proposed translations
(French)
4 +1 | faire valoir...à l'encontre/au préjudice..d'un tiers | Emiliano Pantoja |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
faire valoir...à l'encontre/au préjudice..d'un tiers
On ne pourra faire valoir …..à l'encontre d'un tiers que….
On ne pourra faire valoir …..au préjudice d'un tiers que….
Il y a une erreur “libertad O gravamen”
Solamente se puede acreditar que sobre el inmueble no pesan cargas, que está gravado o que está afecto por derechos reales para hacerlo valer contra tercero mediante una certificación del registro
On ne pourra faire valoir …..au préjudice d'un tiers que….
Il y a une erreur “libertad O gravamen”
Solamente se puede acreditar que sobre el inmueble no pesan cargas, que está gravado o que está afecto por derechos reales para hacerlo valer contra tercero mediante una certificación del registro
Note from asker:
Gracias, Emiliano. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
Something went wrong...