Glossary entry

Spanish term or phrase:

estoy trabajando en diferente turno

French translation:

Au travail, je prends mon service selon différents horaires.

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-02 17:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 30, 2013 16:41
10 yrs ago
Spanish term

estoy trabajando en diferente turno

Spanish to French Art/Literary Poetry & Literature lettre à un père
Bonjour, c'est une jeune femme qui écrit une lettre adressée à son père . Puis je traduire par " Je travaille en roulement?"

Merci encore de votre aide, Esteban

Discussion

Alexandre Tissot Oct 30, 2013:
De rien, Esteban. Bonne continuation !
Esteban Pons (asker) Oct 30, 2013:
Oui merci infiniment Alexandre pour ton aide.
Alexandre Tissot Oct 30, 2013:
"Par roulement" me semble léger. Je pense qu'il serait bon d'expliciter un peu. Je vous ai fait une proposition.
Esteban Pons (asker) Oct 30, 2013:
Je n'ai pas plus d'informations, c'est pour traduire une lettre alors je ne sais pas comment traduire, si je mets "Je travaille par roulement" est ce clair? Merci infiniment d'avance.
Alexandre Tissot Oct 30, 2013:
Bonjour, Tout dépend du contexte. Il peut s'agir de deux huit, trois huit, par exemple. Rotation d'équipes ?

Proposed translations

4 mins
Selected

Au travail, je prends mon service selon différents horaires.

Une idée.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-10-30 16:47:11 GMT)
--------------------------------------------------

D'autres avis seraient bon à prendre.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Alexandre c'est très gentil de ta part "
+1
3 hrs

je travaille par roulement

Nombreuses références...
Peer comment(s):

agree Emiliano Pantoja
17 hrs
Merci !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search