Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
eléctrico removible
French translation:
électrique amovible
Added to glossary by
María Belanche García
Jul 17, 2016 15:41
7 yrs ago
Spanish term
electricoremovible
Spanish to French
Medical
Medical: Instruments
Aguja de punta biselada
TM Anaesthesia needle for single use
Aguja ecogénica y estimulable, para bloqueo nervioso. Dos posiciones de connexion, quincke 30º, cable electricoremovible, con cateter luer lock.
INSTRUCCIONES DE USO PARA BLOQUEO NERVIOSO
Indicaciones:
Aguja de punta biselada 25º destinada al bloqueo de plexos y nervios periféricos, mediante neuroestimulacióneléctrica y/o ultrasonidos
Aguja ecogénica y estimulable, para bloqueo nervioso. Dos posiciones de connexion, quincke 30º, cable electricoremovible, con cateter luer lock.
INSTRUCCIONES DE USO PARA BLOQUEO NERVIOSO
Indicaciones:
Aguja de punta biselada 25º destinada al bloqueo de plexos y nervios periféricos, mediante neuroestimulacióneléctrica y/o ultrasonidos
Proposed translations
(French)
4 | électrique amovible | María Belanche García |
Change log
Jul 22, 2016 09:34: María Belanche García changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1068083">Irène Guinez's</a> old entry - "electricoremovible"" to ""électrique amovible""
Proposed translations
14 hrs
Spanish term (edited):
eléctrico removible
Selected
électrique amovible
A mon avis, il y a erreur. Ce sont deux adjectifs distincts : "eléctrico" d'une part et "removible" d'autre part.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion