Glossary entry

Spanish term or phrase:

mucho chupete

French translation:

un doudou/une tétine

Added to glossary by Dominique COENE
Jul 7, 2007 09:55
16 yrs ago
Spanish term

mucho chupete

Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters expression
Mucho chupete, mucho chupete, pero lo usaste!!

Porque fuiste vos quién llamó...

Heu... j'imagine qu'il n'est pas question de sucette, ici??!!
Un équivalent de cette expression en français? Sino, puede decirme lo que significa esa expresión? Muchas gracias.
Proposed translations (French)
4 ver

Discussion

Dominique COENE (asker) Jul 8, 2007:
Parece ser un teléfono! (según otro diálogo). Una idea del equivaliente francés?
Dominique COENE (asker) Jul 8, 2007:
Mariana, eso es el contexto : el joven habla con un hombre. Parece que el joven quiere escaparse, estar un poco solo. Mientrás de su discusión, su teléfono sonó pero el joven no atendió. Lo que pasó es que el hombre compuso este número en la ausencia del joven y ha dicho a su amiga (la que llamó antés así...) a donde está el joven. Y esta chica viene. El joven dice eso despues de haber visto a su amiga por alla... Y en la imagen aparece con dos tazas caliente, y habla al hombre... Te permite entenderlo mejor?
Gracias!
Mariana Zarnicki Jul 7, 2007:
¿Podrías agregar un poco más de diálogo? En este caso podría referirse al teléfono, a la televisión...
Dominique COENE (asker) Jul 7, 2007:
no sé... es el principio de una nueva escena. En la imagén llega el hombre con dos tazas...
Claudia Iglesias Jul 7, 2007:
¿Qué viene antes? Chupar puede significar beber, pero no entiendo por qué usa el verbo "usar".

Proposed translations

1 day 8 hrs
Selected

ver

A ver si puedo explicarte. Nosotros solemos llamar "chupete" a determinadas cosas que nos provocan "adicción", como por ejemplo la televisión, el teléfono, etc. Porque el elemento chupete es algo que los niños quieren tener todo el tiempo en la boca. Entonces la idea es que a pesar de quejarse de que usa mucho el teléfono ( "mucho chupete" ), igual lo ha usado.
No sé si te sirve lo que te explico, es difícil...
Y por supuesto no tengo idea qué usan en francés...
Espero que te haya servido mi ayuda.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK, lo veo! Como no se puede utilizar la imagen de la chupete, he utilizado la imagen del objeto fetiche con cual los niños (y criaturas) siempre duermen. Muchas gracias para tu ayuda, Mariana!! :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search