Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
zajavlenie o fal'sifikacii dokazatel'stvo
Italian translation:
denuncia di inquinamento delle prove
Added to glossary by
Nadia Ziliani
Sep 26, 2004 15:35
19 yrs ago
Russian term
zajavlenie o fal'sifikacii dokazatel'stvo
Russian to Italian
Law/Patents
Law (general)
sentenza per un ricorso in cassazione
Puт essere una dichiarazione di presunta contraffazione delle prove?
Proposed translations
(Italian)
5 | denuncia di inquinamento delle prove | Victoria Maximova (X) |
5 | dichiarazione di falsificazione | Marishka |
4 +1 | denuncia di falsificazione di una prova | Ada Dell'Amore (X) |
Proposed translations
8 days
Selected
denuncia di inquinamento delle prove
Ôàëüñèôèêàöèÿ - ñîâåðøåííàÿ ïî êîðûñòíûì ìîòèâàì ïîääåëêà, çàêëþ÷àþùàÿñÿ â èçìåíåíèè âèäà è ñâîéñòâ ïðåäìåòà... (vedi il link)
Praticamente stessa definizione riferita specificatamente alle prove giudiziarie - v. Dizionario De Mauro, vol.III:
inquinamento delle prove = intervento fraudolento compiuto sui mezzi di prova giudiziaria per alterarli al proprio vantaggio
Praticamente stessa definizione riferita specificatamente alle prove giudiziarie - v. Dizionario De Mauro, vol.III:
inquinamento delle prove = intervento fraudolento compiuto sui mezzi di prova giudiziaria per alterarli al proprio vantaggio
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, anche per il riferimento al link che mi tornerà senz'altro utile!"
38 mins
dichiarazione di falsificazione
Credo, che va bene come la sua e puo essere "dichiarazione di falsificazione delle prove", non lo so, se si aggiunge pure "presunta", se non c'è nel testo..
+1
2 hrs
denuncia di falsificazione di una prova
zajavlenie è cio' che si chiede, non ciò che viene deciso dalla corte.
Something went wrong...