Glossary entry

português term or phrase:

Representado por

inglês translation:

the Brazilian scenario increasingly presents/shows innovations in this area

Added to glossary by Mario Freitas
Feb 26, 2015 23:49
9 yrs ago
2 viewers *
português term

Representado por

português para inglês Marketing Marketing/pesquisa de mercado
It's a simple question but I have some doubts. Anyway, I am not sure if I should use the term "by" or "due to" for "por" as shown below. In my opinion "due to" would be more appropriate? Thanks!


"O Brasil está sendo considerado um dos países mais avançado em Telemedicina na América Latina e Caribe. O processo de mudança dos conceitos de gestão e do paradigma dos cuidados em saúde tem proporcionado importantes desafios à Telemedicina e o Home Care no Brasil. Somado a isso, o cenário brasileiro é representado ***por** crescentes inovações nessa área, aumento da dependência tecnológica nos sistemas em saúde, e **por** possuir um perfil epidemiológico no qual prevalece o envelhecimento da população e a cronificação de certas doenças. "
Change log

Feb 27, 2015 08:20: Maria Castro changed "Term asked" from "Representado por (in this context)" to "Representado por"

Feb 2, 2016 11:34: Mario Freitas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/124084">Mary Palmer's</a> old entry - "Representado por"" to ""the Brazilian scenery increasingly presents/shows innovations in this area""

Feb 2, 2016 11:37: Mario Freitas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/799114">Mario Freitas's</a> old entry - "Representado por"" to ""the Brazilian scenario increasingly presents/shows innovations in this area""

Aug 31, 2018 17:38: Mario Freitas changed "Field" from "Medicina" to "Marketing"

Discussion

Mario Freitas Feb 2, 2016:
http://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.2#1. The moderator's role is to make sure the rules are followed and preserve the quality of the community discussions. Any and all personal comments will be erased. Calling colleagues "incompetent" and their answers "amateurish nonsense" is absolutely unacceptable in this forum.
Please review the site rules so you can participate in the fora.
Thank you.
Mario Freitas Feb 2, 2016:
@ Jack Duly fixed. I forgot about that. Thanks for reminding me.
jack_speak Feb 2, 2016:
disgrace It's a disgrace that Mary didn't edit the glossary entry to fix "scenery," which we all, including Mario, agree is incorrect.
Mario Freitas Feb 27, 2015:
Of course, "Scenario" instead of "scenery". Sorry.
T o b i a s Feb 27, 2015:
sugg. Just start with "Furthermore, the Brazilian scenario reflects . . ." or Furthermore, the Brazilian scenario manifests . . . ", both of which obviate the need for wordy prepositions downstream.

Proposed translations

-1
26 minutos
português term (edited): Representado por (in this context)
Selected

the Brazilian scenery increasingly presents/shows innovations in this area

I would eliminate the preposition in this case
Note from asker:
Obrigada Mario!
Peer comment(s):

disagree Richard Purdom : Scenery is a mistranslation. This is inconsistent with what is supposed to be a professional site.
340 dias
This is why I corrected it in the discussion immediately after the suggestion. But you didn't read that, did you?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
18 horas

In addition, there are an increasing number of innovations in this area in Brazil,

I would reword it and forget the unwieldy stricture of the original
Peer comment(s):

disagree Mario Freitas : There "are" an increasing number?? Is this your perfect English? Didn't you learn that "number" is singular and the verb must agree with it? Ther IS an increasing number. This does NOT apply to "AN increasing number", but I didn't expect you to understand
339 dias
your comment betrays your complete ignorance. This is typical of somebody who learned a load of English rules at school but has no idea how to use them http://www.proz.com/kudoz/English/general_conversation_greet...
Something went wrong...
+1
3 dias 3 horas

characterized by

The situation in Brazil is characterized by growing innovation .... and by its epidemiological profile in which ...
Peer comment(s):

agree T o b i a s
337 dias
Thanks! Best to keep it simple and straightforward.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search