Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
ratownictwo medyczne
German translation:
Sanitäts-, Rettungswesen
Added to glossary by
Małgorzata Gardocka
Jun 23, 2014 20:31
9 yrs ago
8 viewers *
Polish term
ratownictwo medyczne
Polish to German
Medical
Medical (general)
jako kierunek studiów,
pojawia się w sieci jako Rettungsdienstwesen,
ale może jest jakieś zgrabniejsze określenie
dziękuję z góry
pojawia się w sieci jako Rettungsdienstwesen,
ale może jest jakieś zgrabniejsze określenie
dziękuję z góry
Proposed translations
(German)
5 +1 | Sanitäts-, Rettungswesen | Małgorzata Gardocka |
4 +1 | Sanitäts- und Rettungsmedizin | Halina Krasko |
4 | Medizinischer Rettungsdienst | Marta Majorczyk |
Change log
Oct 14, 2014 20:45: Małgorzata Gardocka changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1165616">barbara450's</a> old entry - "ratownictwo medyczne"" to ""Sanitäts-, Rettungswesen""
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
Sanitäts-, Rettungswesen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
15 mins
Medizinischer Rettungsdienst
Propozycja. Patrz też Google.
przykładowo: http://www.daad.pl/de/19221/index.html
http://www.aerzteblatt.de/archiv/60780/Medizinischer-Rettung...
przykładowo: http://www.daad.pl/de/19221/index.html
http://www.aerzteblatt.de/archiv/60780/Medizinischer-Rettung...
+1
2 hrs
Sanitäts- und Rettungsmedizin
Jeśli chodzi o kierunek studiów, to bardziej pasowałoby chyba: Sanitäts- und Rettungsmedizin
Tylko niektóre linki:
http://www.rettungsdienst.de/ausbildung/studium-der-sanitats...
http://www.rettungsdienst.de/ausbildung/studium-der-sanitats...
Tylko niektóre linki:
http://www.rettungsdienst.de/ausbildung/studium-der-sanitats...
http://www.rettungsdienst.de/ausbildung/studium-der-sanitats...
Something went wrong...