Glossary entry

italiano term or phrase:

con verbale a mio rogito, repertorio numero

português translation:

com ata por mim lavrada, registro/repertório número...

Added to glossary by Diana Salama
Aug 13, 2008 18:37
15 yrs ago
3 viewers *
italiano term

con verbale a mio rogito, repertorio numero

italiano para português Outra Direito (geral)
Contexto:
premesso che con verbale a mio rogito in data ---, repertorio numero ---, registrato a (nome città) il (data)al numero ---, sono state aperte le offerte vincolanti per la cessione del predetto Complesso Aziendale

considerando que, com ata (?) em data de ---,
(?) número ---, registrada em (nome città) em (data),
no número ---, foram abertas as ofertas vinculantes
para a cessão do acima referido Complexo Empresarial.

Como traduzir o trecho acima? A palavra 'repertorio' me deixa sempre em dúvida...
Change log

Aug 14, 2008 00:15: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "con verbale a mio rogito, repertorio numero"" to ""com ata por mim lavrada, registro/repertorio número...""

Discussion

Diana Salama (asker) Aug 13, 2008:
Olá, Teresa! 'acto de escritura' seria a tradução de 'verbale', mas pularia 'a mio rogito'?
quanto a 'repertorio', eu tinha pensado em traduzir por 'registro' nos primeiros trechos em que este termo aparece. Só que ele aparece em vários parágrafos junto com o termo 'registro'(sempre em italiano), portanto, não daria para traduzir por 'registro', o qual iria aparecer duas vezes em seguida.
Você reparou que nesta frase também, logo depois de 'repertorio', vem o verbo 'registrato a...'?
Em PT(pt), diria: acto de escritura datado de ---, inscrito no registo com o número ---.

Proposed translations

+1
3 horas
italiano term (edited): con verbale a mio rogito, repertorio numero...
Selected

com ata por mim lavrada, registro número...

"A mio rogito" é uma expressão que indica a autoria da lavratura, da redação de um documento, nesse caso, a ata.
Concordo com a tradução de "repertorio" com "registro".
Peer comment(s):

agree Ernesta Ganzo : concordo
14 minutos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Michela e Luiz. Neste contexto, também acho que tem a ver com autoria de lavratura."
4 horas

com termo a meu rogo, repertorio/coletanea numero

Fora das hipóteses de depoimento e declaração prestada perante autoridade , oralmente e reduzida a termo nos autos. Aliás ouve-se e lê-se quase invariavelmente a expressão "termo nos autos", que fica sendo o espelho de um comportamento ocorrido para coligir provas, por exemplo. Rogito (proparoxitona) é o mesmo que "a meu rogo" , formula tabelioa que indica ter havido expontaneidade de quem declara ou assina. Repertorio não merece tradução, mas pode ser substituido por um sinonimo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search