Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
barbatelle
English translation:
cutting
Added to glossary by
Dolores Vázquez
Feb 14, 2006 12:20
18 yrs ago
5 viewers *
Italian term
barbatelle
Italian to English
Other
Wine / Oenology / Viticulture
In untesto che parla di vini e vitigni, ci sono due vocaboli
BARBATELLLE
MAGLIOLI
che pare siano dei tipi di talee.
Qualcuno ha un'idea di come si traducono in inglese?
Grazie
BARBATELLLE
MAGLIOLI
che pare siano dei tipi di talee.
Qualcuno ha un'idea di come si traducono in inglese?
Grazie
Proposed translations
(English)
3 +2 | cutting | Dolores Vázquez |
5 | barbatelle | Ironia Wellborn |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
cutting
See ref.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Angela Arnone
: specifically a vine cutting - but it is also in the dictionary ...
8 mins
|
Grazie
|
|
agree |
stefania buzzi
: confermato anche da un glossario EU
3 hrs
|
Grazie
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
barbatelle
No, they are wild types of grape plants. We cant translate to english.
They stay as barbatelle and maglioli. They are used to make budding for to improve the quality of grape plants in vineyards to make better quality wine. Wine cannot be cut. It is liquid :)
They stay as barbatelle and maglioli. They are used to make budding for to improve the quality of grape plants in vineyards to make better quality wine. Wine cannot be cut. It is liquid :)
Discussion
Grazie anche a Silvia