Jul 28, 2022 07:31
1 yr ago
8 viewers *
German term

sollten auch (см.)

German to Russian Medical Medical: Health Care амебиаз
"Kontraindikationen: eine Eradikationstherapie einer asymptomatischen Kolonisation sollte in der Regel nicht in der Schwangerschaft erfolgen (die Schwangere sollte jedoch auf das Risiko hingewiesen werden in der Folge eine invasive Erkrankung zu entwickeln und sollte auf jeden Fall nach der Schwangerschaft zu einer Kontrolluntersuchung und Eradikationstherapie einbestellt werden). Symptomatische Formen sollten auch in der Schwangerschaft therapiert werden. Paromomycin kann hierfür nach Nutzen/ Risikoabwägung eingesetzt werden."

Вот весь текст:
https://www.awmf.org/uploads/tx_szleitlinien/042-002l_S1_Dia...


Уважаемые коллеги, все слова в этой фразе, вроде бы, понятны, но неясна логика построения... Получается, что при бессимптомной колонизации [амебами] эрадикационная терапия НЕ должна проводиться во время беременности (только по окончании беременности), а симптоматические формы ТАКЖЕ должны получать [эрадикационную] терапию при беременности. В начале фразы с auch нет слов, которые указывали бы на альтернативное значение auch. Возможно, в тексте есть ошибка (пропущено nicht, напрасно добавлено auch или иная). Прежде чем обвинять уважаемых авторов в наличии ошибки, хотел бы понять, не туплю ли я (очень может быть) и не ошибаюсь ли я сам в понимании логики этой фразы. Если это так, буду благодарен за любую подсказку.
Proposed translations (Russian)
4 +2 Не вижу ошибки. Все верно.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

Не вижу ошибки. Все верно.

В этом предложени
Symptomatische Formen sollten auch in der Schwangerschaft therapiert werden
auch относится к Schwangerschaft.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2022-07-28 07:38:09 GMT)
--------------------------------------------------

То есть auch в этом предложении как бы противопоставляет Schwangerschaft беремепнности в первом предложении. И дополнительно указывает на то, чтов данном случае терапия во время беременности должна проводиться.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2022-07-28 07:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

Условно, если изменгить волт этом ваш вариант,
а симптоматические формы ТАКЖЕ должны получать [эрадикационную] терапию при беременности

нужно написать
а симптоматические формы должны получать [эрадикационную] терапию ТАКЖЕ при беременности.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2022-07-28 07:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

Извиняюсь за опечатки.
Note from asker:
Спасибо большое за помощь, так и знал, что тут всё элементарнее некуда, сорри, это было с недосыпа :)
Peer comment(s):

agree Katsiaryna Parkhamets
8 mins
Спасибо.
agree Larissa Ershova
39 mins
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ещё раз благодарю"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search