Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
hafthemmende Teile
Russian translation:
части/частицы, препятствующие схватыванию/адгезии
Added to glossary by
Nelli Chernitska
Dec 5, 2012 08:38
11 yrs ago
German term
hafthemmende Teile
German to Russian
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Die Angaben der Firma Pagel bezüglich Verarbeitung und Aushärtezeit
müssen in jedem Fall beachtet werden. Unsachgemäße Handhabung
kann zu Rissbildung im Verguss führen.
1. Der Untergrund muss frostfrei und sauber sein.
2. Lose und hafthemmende Teile sowie Zementschlämme, Öle, Fette
usw. müssen mit einem Wasserhochdruckreiniger oder ähnlichem bis
zum tragfähigen Korngefüge entfernt werden
hafthemmende Teile
müssen in jedem Fall beachtet werden. Unsachgemäße Handhabung
kann zu Rissbildung im Verguss führen.
1. Der Untergrund muss frostfrei und sauber sein.
2. Lose und hafthemmende Teile sowie Zementschlämme, Öle, Fette
usw. müssen mit einem Wasserhochdruckreiniger oder ähnlichem bis
zum tragfähigen Korngefüge entfernt werden
hafthemmende Teile
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | части/частицы, препятствующие схватыванию/адгезии | Nelli Chernitska |
4 | вещества, препятствующие адгезии (сцеплению поверхностей) | Veronika B. |
Change log
Dec 7, 2012 06:46: Nelli Chernitska Created KOG entry
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
части/частицы, препятствующие схватыванию/адгезии
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
13 mins
вещества, препятствующие адгезии (сцеплению поверхностей)
вещества, препятствующие адгезии (сцеплению поверхностей)
Something went wrong...