Glossary entry (derived from question below)
немецкий term or phrase:
nasse (Lamellenbremsen)
русский translation:
"мокрые", работающие в масле, увлажненные
Added to glossary by
Irina Semjonov
Sep 3, 2007 10:27
16 yrs ago
немецкий term
nasse (Lamellenbremsen)
немецкий => русский
Маркетинг
Механика / Инженерная механика
Technische Daten
Planeten-Lenktriebachse mit integrierten ***nassen***, wartungsfreien Lamellenbremsen, pendelnd gelagert mit schaltbarer Pendelblockierung, max. Lenkeinschlag 30°
Планетарная ведущая ось со встроенным, не требующим обслуживания ...пластинчатым тормозом (???), качающаяся, с подключаемой блокировкой, макс. поворот управляемых колес 30°
Планетарная ведущая ось со встроенным, не требующим обслуживания ...пластинчатым тормозом (???), качающаяся, с подключаемой блокировкой, макс. поворот управляемых колес 30°
Proposed translations
(русский)
3 +1 | увлажненный, "мокрый" | Nadiya Kyrylenko |
Change log
Sep 4, 2007 10:00: Irina Semjonov Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 мин
Selected
увлажненный, "мокрый"
не претендуя на истину в последней инстанции, выражу своё мнение, что "мокрый" - на сленге, лучше - "увлажненный"
Спецтехника : Универсальные масла для тракторов и строительных машин : Gear HN ...
... систем с высокой термической нагрузкой, с повышенными требованиями к износостойкости и к системам торможения с увлажненными колодками ("мокрые тормоза ...
... и гидравлических систем, а также для систем торможения с увлажненными колодками ("мокрые тормоза") и механизмов блокировки дифференциала. ...
www.spec-tehnika.ru/liquid-detail.php?id=32 · 8 КБ
Спецтехника : Универсальные масла для тракторов и строительных машин : Gear HN ...
... систем с высокой термической нагрузкой, с повышенными требованиями к износостойкости и к системам торможения с увлажненными колодками ("мокрые тормоза ...
... и гидравлических систем, а также для систем торможения с увлажненными колодками ("мокрые тормоза") и механизмов блокировки дифференциала. ...
www.spec-tehnika.ru/liquid-detail.php?id=32 · 8 КБ
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Радует, когда женщины при переводе технических терминов 'den Ton angeben'!
Спасибо! Теперь уже и сама нашла подтверждение правильности термина: 'В мосты встроены высокоэффективные дисковые колесные тормоза, долговечные, работающие в масле ("мокрые") и не требующие обслуживания в эксплуатации'. "
Discussion
(=Lamellenbremsen) in einem Bad laufen. Dadurch sind sie gekapselt
(=vor Schmutz gesch�tzt) und werden besser gek�hlt. K�hlung ist der
wesentliche Zweck dieser Fl�ssigkeit. Manhamcl� liest man auch:
Schiebenbremsen im �lbad oder "fl�ssigkeitsgek�hlte Bremsen".