Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Meistbotverteilungsbeschluss
Russian translation:
решение о распределении суммы, выплачиваемой победителем аукциона за объект недвижимости
Added to glossary by
Yuri Dubrov
Aug 1, 2012 15:02
11 yrs ago
German term
Meistbotverteilungsbeschluss
German to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Как можно перевести "Meistbotverteilungsbeschluss"?:
Die Übergabe und Übernahme des Vertragsgegenstandes in den Besitz des Käufers hat innerhalb von drei Tagen nach rechtskräftiger Genehmigung der Ausländergrundverkehrsbehörde, nach rechtskräftiger Genehmigung nach dem NÖ GVG 2007 und nach rechtskräftiger insolvenzgerichtlicher Genehmigung und Vorlage eines rechtskräftigen Meistbotverteilungsbeschlusses zu erfolgen
Die Übergabe und Übernahme des Vertragsgegenstandes in den Besitz des Käufers hat innerhalb von drei Tagen nach rechtskräftiger Genehmigung der Ausländergrundverkehrsbehörde, nach rechtskräftiger Genehmigung nach dem NÖ GVG 2007 und nach rechtskräftiger insolvenzgerichtlicher Genehmigung und Vorlage eines rechtskräftigen Meistbotverteilungsbeschlusses zu erfolgen
Proposed translations
(Russian)
4 | решение о распределении суммы, выплачиваемой победителем аукциона за объект недвижимости | Yuri Dubrov |
Change log
Aug 20, 2012 14:41: Yuri Dubrov Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
решение о распределении суммы, выплачиваемой победителем аукциона за объект недвижимости
победитель - предложивший наиболее высокую цену (на аукционе
между кредиторами
bei einer Versteigerung wird das Objekt dem Meistbietenden zugeschlagen = wer bereit ist am meisten zu zahlen der kriegts.
Das höchste Gebot = Meistbot wird dann unter den Gläubigern aufgeteilt; daher Meistbotverteilung.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...