Glossary entry

German term or phrase:

Zieltafel

Russian translation:

визирная пластина / мишень

Added to glossary by Nadzeya Manilava
Dec 8, 2006 10:30
17 yrs ago
German term

Zieltafel

German to Russian Tech/Engineering Engineering (general) Meßgeräte Vermessungskunde
Die Zieltafel erkennt auf Grund von eingebauten Sensoren den Laserstrahl, wandelt diese Werte in elektronische Signale um und gibt diese Signale an das Vermessungsprogramm weiter, wo sie ausgewertet werden.
Change log

Jan 7, 2007 13:56: Nadzeya Manilava changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Engineering (general)" , "Restriction (Pairs)" from "working" to "none" , "Restriction (Native Lang)" from "rus" to "none" , "Restriction Fields" from "working" to "none"

Discussion

Alla Tulina (X) Jan 13, 2007:
Дмитрий, не пора ли закрыть вопрос? Спасибо.
Nadzeya Manilava Dec 12, 2006:
Мишень
Nadzeya Manilava Dec 12, 2006:
см. ниже
Dmytro Nazarenko (asker) Dec 12, 2006:
Beschreibung des Geräts К сожалению, мне до сих пор непонятно, как эта штука (правильно) называется по-русски. Вот изображение и описание прибора: http://www.genesys-offenburg.de/genesys/produkte/els/els.htm
Nadzeya Manilava Dec 8, 2006:
cм. ниже
Nadzeya Manilava Dec 8, 2006:
м.б. визирная пластина

Proposed translations

22 mins
Selected

визирная марка / визирная цель

http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=3&L2=2&EXT=0&s=zielt...


--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2006-12-08 10:58:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://latronix.se/pdf/andras_matare/disto_broschyrer/access...

***визирная пластина*** (см. сноску)

--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2006-12-08 11:03:02 GMT)
--------------------------------------------------

Тут, если вдруг сноска не работает:

9 Art.Nr. 563 875 (C6)
Target plate small
Zieltafel klein
Plaque de mire petite
Piastra segnale
piccola
Tablilla de puntería,
pequeña
Placa-mira, pequena
Richtmerk, klein
Målplade, lille
Måltavla, liten
Sikteplate liten
Tähtäyslevy pieni
Tarcza celownicza- mała
Cílov terã mal (C6)
Kis céltábla (C6)
Маленькая визирная
пластина

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2006-12-08 11:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

Теперь уж точно - визирная пластина

см. аксессуары к сазерным приборам
http://www.geo.snabdost.ru/details.php?cat_id=00076281&subca...

http://www.leica-geosystems.com/cpd/de/products/accessories/...



--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2006-12-08 11:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

лазерным

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2006-12-08 11:51:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://geo-land.ru/sterio.php



--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 19:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

вот в этом тексте дается превод
мишень

Клавиша для раскрепления откидной крышки
27 Угловой упор
28 Очки для работы с лазерными приборами C
29 МишеньC
30 Оптика прицела ZO 4C
31 Защитный чехол B

Entriegelungstaste Klappe
27 Anschlagwinkel
28 Laser-SichtbrilleC
29 ZieltafelC
30 Zieloptik ZO 4C
31 SchutztascheB

http://www.bosch-imt.com/dle150connect/de/media/dle_150_conn...

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 19:06:46 GMT)
--------------------------------------------------

При наличии неблагоприятных условий (например, проведение
измерений под открытым небом при интенсивном солнечном облучении) может появиться необходимость использования
„мишени“.

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 19:09:14 GMT)
--------------------------------------------------

описание цифр. лазерн. дальномера Бош

http://www.bosch-imt.com/dle150connect/de/media/dle_150_conn...

стр. 237 русский

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 19:26:10 GMT)
--------------------------------------------------

Диапазон измерения зависит от условий освещения и свойств
отражения измерительной поверхности. При работе под от-
крытым небом и при сильной инсоляции следует использовать
оптику прицела ZO 4 30, очки для видения лазерного излуче-
ния 28 и мишень 29 (принадлежность) или выключить поверх-
ность цели.

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-13 06:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

мишень

у меня очень много примеров находится в Гугле.

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-13 06:33:39 GMT)
--------------------------------------------------

Прочитала Выши заметки Алле. Боюсь, уже поздно дальше искать. Но, судя по рисунку, хоть и переводят Zieltafel как мишень (в документе Бош и других), это все-таки
"""визирная пластина""". Иначе Tafel не переведено, но это только моё мнение переводчика.


Уточнила у специалиста. Эту деталь называют """визирная пластина""" или просто """мишень""".

Note from asker:
Спасибо. Мне нравится "визирная марка", но боюсь, что это все-таки не совсем то, что надо.
Спасибо Вам. Мне почему-то не удалось найти примеров с мишенью.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
9 mins

панель

я бы здесь Ziel не переводила. Это и так из контекста ясно.

--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2006-12-08 10:57:46 GMT)
--------------------------------------------------

Если Вы считаете, что стилистически писать предназначенная для этой цели панель лучше, то пишите, но ваш сарказм здесь неуместен. Вам предлагают помощь, а вы огрызаетесь.
Note from asker:
Да, пожалуй не стоит утруждаться. Пожалуй, я вообще не буду это переводить, а предложу клиенту заглянуть в словарь.
Спасибо за внимание.
Something went wrong...
1 day 9 hrs

таргет ( англ. Target)

недавно переводила тексты про лазеры и использовала "таргет"

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 18:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрела Вашу ссылку. М.б. все же визирная панель электронного лазерного устройства? Что Вас не устраивает в предложенном коллегами варианте?

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 18:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

Лазерная мишень имхо - подходящий вариант. Вы правы, специалистов по геодезии среди нас, увы, нет. Но однозначного ответа и у них может не быть, часто сосуществуют несколько терминов, разве не так?
Note from asker:
Спасибо. Вот этот прибор: http://www.genesys-offenburg.de/genesys/produkte/els/els.htm
Не устраивает отсутствие однозначного ответа. Мне кажется, у каждого прибора должно быть свое название. Нужна консультация специалиста по геодезии, а такого человека в поле зрения сейчас нет.
Если сегодня не удастся выяснить правильное название, это будет лазерная мишень.
Спасибо, Алла. Я, пожалуй, остановлюсь на мишени.
Something went wrong...
2 hrs

Цифровой визир

Bitte besuchen Sie die u.a. Seite v. Leica Russia.

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2006-12-12 18:51:26 GMT)
--------------------------------------------------

Дмитрий, я немножко покопалась в описаниях геодезического и тоннельного оборудования и наткнулась на "лазерную мишень". Проверьте линки:
http://www.sibdom.ru/article.php?id=122&page=&pp=&refer=/art...
www.gfk-leica.ru/tms/index.htm
http://www.tunneltrade.ru/rus_sitemap_index.htmhttp://www.tu...
Пожалуйста, сообщите мне, если Вам необходима дальнейшая помощь.
Удачи
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search