Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
abgrenzbare Bestandteile
Russian translation:
обособленные компоненты
Added to glossary by
Vitali Stanisheuski
Sep 20, 2004 19:31
19 yrs ago
German term
abgrenzbare Bestandteile
German to Russian
Tech/Engineering
Computers: Software
Legt die Firma dem Kunden während der Irnplementierungs- und Testphase einzelne, ab-grenzbare Bestandteile der Applikation zur Teilabnahrne vor, ist der Kunde auch fur Teifab-nahrne gemäß den vorgenannten Regelungen verpflichtet, sofern die betreffenden, abgrenzbaren Bestandteile den vertraglichen Anforderungen entsprechen.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | обособленные составные части (разработки, проекта) | Sergey Strakhov |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
обособленные составные части (разработки, проекта)
примерно так
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-09-20 19:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
если это о НИОКР, у нас такие обособленные части проекта назывались \"завершенными этапами\", но тут все же акцент на \"обособленные\"
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-09-20 19:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
если это о НИОКР, у нас такие обособленные части проекта назывались \"завершенными этапами\", но тут все же акцент на \"обособленные\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! С авшего позволения назову это "компоненты"."
Something went wrong...