Glossary entry

English term or phrase:

attention details

Ukrainian translation:

ім`я одержувача

Added to glossary by Yaryna Winkelspecht
Oct 15, 2010 20:04
13 yrs ago
2 viewers *
English term

attention details

English to Ukrainian Law/Patents Finance (general) Transfer Deed
The Facility Office and address, fax number, email address, and attention details for notices of the New Lender for the purposes of the Agreement are set out inthe Schedule.

Proposed translations

10 hrs
Selected

ім`я одержувача

Див. наступний приклад:

Letters should be marked 'for the attention of Joe Benson'.

Мається на увазі імена тих, хто будет отримувати такі повідомлення (notices)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
30 mins

особливості/деталі обслуговування (обробки/опрацювання)

Something went wrong...
+1
11 hrs

примітки Позикодавця

Дослівно це "місце для внесення інформації по угоді, яку необхідно прийняти до уваги при формуванні Schedule", але інформацію вносить Позикодавець, тому коротко я б написала "примітки Позикодавця".
Можливо, "додаткова інформація по угоді" або щось подібне.
Тобто attention details - це назва пункту, куди вписується інформація, такий самий, як телефон, факс і т.п.
"for notices of the New Lender" - та сама інформація.
"for the purposes of the Agreement are set out inthe Schedule" - мета, з якою ця інформація вимагається.
Peer comment(s):

agree yuliashv
2 days 11 hrs
дякую :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search