Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Deck
Spanish translation:
titular secundario
Added to glossary by
Exequiela Goldini
Nov 11, 2004 17:39
19 yrs ago
4 viewers *
English term
Deck
English to Spanish
Other
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Context: an article:
TITLE: Take it all with you
DECK: Concord's DV2020 5-in-1 and Mustek's DV5500 both put a collection of digital goodies in a single device.
TITLE: Take it all with you
DECK: Concord's DV2020 5-in-1 and Mustek's DV5500 both put a collection of digital goodies in a single device.
Proposed translations
(Spanish)
5 | titular secundario | Melissa Damonte |
4 | Cubierta/portada | Juan Gandia |
3 +1 | "equipo", see note | Neil Phillipson |
3 | entradilla | Aguado |
Proposed translations
5 mins
Selected
titular secundario
También puede ser antetítulo.
Espero que te ayude.
Saludos
Espero que te ayude.
Saludos
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
5 mins
Cubierta/portada
Se refiere al tema principal del artículo (Tema de portada)
+1
10 mins
"equipo", see note
Hi Exequiela,
'Deck' in music would translate as 'platina' (see previous KudoZ questions and glossaries), but the description talks of two items of DV (digital video) equipment, therefore it's nothing to do with vinyl records. I would suggest 'equipo' as this would be the term for an audio system of one or more components (CD, tuner, equalizer, etc).
I hope it helps,
Neil.
'Deck' in music would translate as 'platina' (see previous KudoZ questions and glossaries), but the description talks of two items of DV (digital video) equipment, therefore it's nothing to do with vinyl records. I would suggest 'equipo' as this would be the term for an audio system of one or more components (CD, tuner, equalizer, etc).
I hope it helps,
Neil.
14 mins
entradilla
s
Something went wrong...