Glossary entry

English term or phrase:

acutance

Spanish translation:

Acutancia o Definicíon de borde

Apr 13, 2010 09:54
14 yrs ago
1 viewer *
English term

acutance

GBK English to Spanish Art/Literary Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Definition from photographytips.com:
A measure of the sharpness with which the film can produce the edge of an object.
Example sentences:
In broad terms, digital really out performs film in rendering high acutance images. In theory, pixels side by side, could make abrupt changes in contrast. However film, with its layers of silver halide crystals, can never render the same degree of edge sharpness. (Mark Cassino)
The acutance is the geometric mean of the slope of the edge trace divided by the overall density difference. Acutance in a photographic emulsion depends to a large extent on the nature of the developer used. (Net Industries and its Licensors)
One often quoted property of Rodinal is that it increases the grain of the film, that isn't true. At the 1:25 dilution the developer will give you very similar results to any general purpose developer in both apparent grain and acutance, higher dilutions will show progessively more grain along with increased accutance. (Mark Antony Smith)
Change log

Apr 13, 2010 02:29: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 13, 2010 09:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Apr 16, 2010 10:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Apr 23, 2010 10:54:

May 13, 2010 10:54:

Jun 12, 2010 10:54:

Jun 12, 2010 22:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Discussion

Enrique Cavalitto May 20, 2010:
Las respuestas pueden incorporarse al glosario Gracias por los excelentes aportes en este espacio. Sería muy interesante si algunas de estas traducciones fueran presentadas en formato de respuesta a fin de que otros miembros del sitio pudieran votarlas y eventualmente enriquecer el glosario.
Rodrigo Garcia Llauro May 20, 2010:
Acutancia Se dice acutancia. La acutancia tiene más que ver con la definición de borde y contraste local que con el grano. Believe me, soy lic. en fotografía :)
Gemimarc (X) May 1, 2010:
Yo sé que el fotografía se llama grano. Es la nitidez pero sobre todo lo que se refiere al tipo de película que la produce, lo llaman grano.
Con significado más general podría ser agudeza. O como menciona en geometría la diferencia entre un ángulo agudo y uno obtuso, o de una curva, sería su agudeza.
hugocar Apr 13, 2010:
nitidez de los bordes (acutancia) Estoy de acuerdo con lo dicho por Darío. En el oficio de fotógrafo, uno habla de acutancia, aunque el término no exista en español. Términos relacionados son: nitidez, definición, resolución. En Wikipedia sí lo reconocen, y dicen lo siguiente:
La acutancia de una imagen es el grado de contraste que se observa en el límite entre detalles que difieren por su luminancia o densidad óptica. Cuanto más contrastado sea el límite entre una zona oscura y otra más clara, mayor es la acutancia y con ella la nitidez percibida en la imagen. La definición o resolución de la imagen no crecen cuando aumenta la acutancia, pero sí la capacidad para distinguir los detalles y la sensación subjetiva, que es la de un aumento de definición, de detalle. El sistema perceptivo visual humano es capaz de distinguir detalles más pequeños cuando su contraste es mayor. Si me tocara traducir el término yo diría 'nitidez de los bordes (acutancia)'.
Darío Giménez Apr 13, 2010:
Acutancia Los fotógrafos lo llaman así. Evidentemente, es un calco del original inglés. También podría llamarse "nitidez" y serviría igual para definir esa característica de las imágenes. :-)

Proposed translations

+2
37 days
Selected

Acutancia o Definicíon de borde

"En resumidas cuentas, la Acutancia de una película es la definición de borde creando una sensación de alta nitidez, esto se consigue creando una transición en los tonos sin dispersión."
Example sentences:
"La acutancia de una imagen es el grado de contraste que se observa en el límite entre detalles que difieren por su luminancia o densidad óptica." (LA ACUTANCIA ( NITIDEZ DE BORDE ))
Peer comment(s):

agree Darío Giménez : Sí, aunque me gustaría más que los fotógrafos lo llamasen "nitidez". :-)
3 hrs
agree Agustina de Sagastizabal
23 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
25 days

Resolución de imagen

La resolución de la imagen, es la cantidad de píxeles. La resolución se utiliza también para clasificar casi todos los dispositivos relacionados con las imagen digital ya sean pantallas de ordenador o televisión, impresoras, escáneres, cámaras, etc.
Example sentences:
La resolución, cantidad de píxeles La resolución de la imagen, es la cantidad de píxeles. La resolución se utiliza también para clasificar casi todos los dispositivos relacionados con las imagen digital ya sean pantallas de ordenador o televisión, impresoras, escáneres, cámaras, etc. La resolución expresa el número de píxeles que forman una imagen de mapa de bits. La calidad de una imagen, también depende de la resolución que tenga el dispositivo que la capta. El número de píxeles que contenga una imagen dependen de cuántos píxeles utilice el sensor CCD de la cámara para captar la imagen. (http://www.digitalfotored.com/imagendigi)
Peer comment(s):

disagree Darío Giménez : La resolución de una imagen es otra cosa. :-)
4 days
disagree hugocar : En fotografía, acutancia y resolución son dos cosas distintas.
11 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search