Glossary entry

English term or phrase:

a brief flurry of

Spanish translation:

un breve aluvión de

Added to glossary by isabelmurill (X)
Jan 7, 2012 18:08
12 yrs ago
5 viewers *
English term

a brief flurry of

English to Spanish Other Management Management
How do you translated the above expression in the following context:
After a brief flurry of interesting suggestions in team meetings during the first few weeks in her new position, Helen seems to have lapsed into silence.

Thanks
Change log

Jan 7, 2012 18:08: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jan 14, 2012 18:27: isabelmurill (X) Created KOG entry

Proposed translations

4 mins
Selected

un breve aluvión de

una sugerencia:
después de un breve aluvión de sugerencias interesantes en...

Otra sugerencia:
después de un breve pero intenso periodo de sugerencias...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I agree"
+2
3 mins

una breve avalancha

sugerencia
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan
7 mins
gracias
agree Benjamin A Flores
4 hrs
gracias
Something went wrong...
+1
5 mins

breve oleada (de propuestas)

También puede decirse "aluvión", lo que pasa es que con "breve" suena contradictorio...
Peer comment(s):

agree Eileen Banks : Es lo que yo pondría :)
1 day 21 hrs
Gracias Eileen!
Something went wrong...
1 hr

chaparrón de

Chaparrón: lluvia recia de corta duración (DRAE).

Cantidad grande de una cosa que aparece con mucha intensidad al mismo tiempo: tan pronto como acabó su intervención, le cayó un chaparrón de preguntas. ...
es.thefreedictionary.com/chaparrón

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-07 19:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

... consiste en servir de adorno jeje (es broma) yo estoy aquí para aguantar el chaparrón de sugerencias y criticas que van llegando. ...
www.elistas.net › Inicio › Mis eListas › boletin-yusy
Something went wrong...
9 hrs

una breve ráfaga

Another alternative that conveys the same meaning.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2012-01-08 04:08:06 GMT)
--------------------------------------------------

"Brief" is somewhat redundant with "flutter" which by definition is of short duration. Could translate simply as "ráfaga".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search