Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
if undue hardship does not result to the Company\'s operations
Spanish translation:
si esto no perjudica indebidamente las actividades de la empresa
Added to glossary by
Lydia Ibáñez Ibáñez
Jun 30, 2016 15:46
7 yrs ago
11 viewers *
English term
if undue hardship does not result to the Company\'s operations
English to Spanish
Bus/Financial
Human Resources
Individuals with disability may be granted reasonable accommodation in complying with these policies if undue hardship does not result to the Company's operations.However, regular attendance and promptness are considered part of each Employee's essential job functions
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | si esto no perjudica indebidamente las actividades de la empresa | Lydia Ibáñez Ibáñez |
Change log
Jul 4, 2016 17:32: Lydia Ibáñez Ibáñez Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
si esto no perjudica indebidamente las actividades de la empresa
"undue hardship" literalmente sería "dificultades indebidas o injustificadas o innecesarias" pero en ésta frase me parece que "perjudica indebidamente" transmite el sentido del original
"company´s operations" puede ser "operaciones de la compañía" también, pero creo que "actividades de la empresa" transmite una idea más general, acorde con el original.
"company´s operations" puede ser "operaciones de la compañía" también, pero creo que "actividades de la empresa" transmite una idea más general, acorde con el original.
Peer comment(s):
agree |
eVeritas
8 hrs
|
Gracias eVeritas :-)
|
|
agree |
Victoria Frazier
1 day 1 hr
|
gracias Victoria :-)
|
|
agree |
lugoben
3 days 9 hrs
|
gracias Lugoben :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias Lydia!"
Discussion
Individuals with disability may be granted reasonable accommodation in complying with these policies if undue hardship does not ***result to*** the Company's operations. Perhaps "...does not affect/impact the Company's operations." (But certainly not "result to").