Glossary entry

English term or phrase:

a.k.a. (also known as)

Spanish translation:

también conocido como

Added to glossary by Marina Lara Petersen
Nov 8, 2005 23:58
18 yrs ago
5 viewers *
English term

a.k.a.

English to Spanish Other Games / Video Games / Gaming / Casino
Access to the emergency manual key(s) (**a.k.a.** override key), used to access the box containing the table game drop and count keys, requires the physical involvement of at least three persons from separate departments, including management. The date, time, and reason for access, must be documented with the signatures of all participating employees signing out/in the emergency manual key(s).
Proposed translations (Spanish)
4 +6 también conocido como -
5 +2 alias
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Tomás Cano Binder, BA, CT

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

también conocido como -

aka = also known as
Peer comment(s):

agree Mario La Gatto : Exactly!
2 mins
agree Andrea Quintana
5 mins
agree Maria Paz Mella
6 mins
agree Sandy T
14 mins
agree Yvonne Becker
15 mins
agree Rebeca Larios
5 hrs
neutral Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, en efecto "also known as". Sólo una nota regional: en España hablaríamos de "alias". Estoy seguro de que es así también en otros muchos países.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Qué sencillo que era... Muchísimas gracias!!!"
+2
3 hrs

alias

"también conocido como". Alias.
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT : "Alias" es el término correcto en España.
5 hrs
agree iamsara : cuando aparece en un videojuego, yo utilizo "alias"
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search