Glossary entry

English term or phrase:

baby boomer/echo boomer/baby boom

Spanish translation:

generación del baby boom / echo boom

Added to glossary by Cristina Heraud-van Tol
Nov 12, 2009 18:47
14 yrs ago
2 viewers *
English term

baby boomer/echo boomer/baby boom

English to Spanish Other Cosmetics, Beauty
Hola de nuevo chicos/as!
En el texto que estoy traduciendo me aparecen esos términos. He encontrado las traducciones, por ejemplo: baby boomer: nacido en los años sesenta/ en el boom de la natalidad.
Pero tengo dudas, pues he encontrado textos en los que los términos baby boomer y echo boomer quedan igual y no se traducen.
Gracias por vuestra ayuda.
Change log

Nov 13, 2009 19:07: Cristina Heraud-van Tol Created KOG entry

Discussion

generación de los Baby Boomers (nacidos entre 1945 y 1964) - nueva generación de los Echo Boom (nacidos entre 1975 y 1994) - también denominados Generación Y.
Christine Walsh Nov 12, 2009:
En los años 60 a 70 los baby boomers ya eran estudiantes, muchas veces idealistas, y daban trabajo a las autoridades. Es la gente de 50/60 de ahora, una generación que inició muchos cambios.
Christine Walsh Nov 12, 2009:
Creo que suele dejarse igual, con una explicación si hace falta. Otra opción podría ser 'la generación posguerra', pero no estoy segura que el significado sea exactamente el mismo.

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

generación del baby boom / echoo boom

Echo boomers were born between the late 1970s and the early 1990s. They’re mostly the children of Baby Boomers (so, an echo of them, hence the name) and their oldest members are now moving into adulthood.

http://www.worldwidewords.org/turnsofphrase/tp-ech1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-11-12 19:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón "echo boom", echo con una sola "o".
Peer comment(s):

agree Bárbara Oliver : http://es.wikipedia.org/wiki/Generación
4 mins
gracias
agree MonicaSLS
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos!"
+1
22 mins

Generación del baby boom o generación posguerra/generación Y

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-11-12 19:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://ricoverimarketing.es.tripod.com/RicoveriMarketing/id8...

http://en.wikipedia.org/wiki/Generation_Y
Peer comment(s):

agree Marjory Hord : Creo que sería bueno usar baby boom y tambien gen. posguerra para los que no conocen el primero
9 hrs
Gracias, Marjory. Es cierto, aunque mucha gente conoce el término, en un contexto de cosméticos quizás sea mejor explicarlo un poco.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search