Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
baby boomer/echo boomer/baby boom
Spanish translation:
generación del baby boom / echo boom
Added to glossary by
Cristina Heraud-van Tol
Nov 12, 2009 18:47
14 yrs ago
2 viewers *
English term
baby boomer/echo boomer/baby boom
English to Spanish
Other
Cosmetics, Beauty
Hola de nuevo chicos/as!
En el texto que estoy traduciendo me aparecen esos términos. He encontrado las traducciones, por ejemplo: baby boomer: nacido en los años sesenta/ en el boom de la natalidad.
Pero tengo dudas, pues he encontrado textos en los que los términos baby boomer y echo boomer quedan igual y no se traducen.
Gracias por vuestra ayuda.
En el texto que estoy traduciendo me aparecen esos términos. He encontrado las traducciones, por ejemplo: baby boomer: nacido en los años sesenta/ en el boom de la natalidad.
Pero tengo dudas, pues he encontrado textos en los que los términos baby boomer y echo boomer quedan igual y no se traducen.
Gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | generación del baby boom / echoo boom | Cristina Heraud-van Tol |
3 +1 | Generación del baby boom o generación posguerra/generación Y | Christine Walsh |
Change log
Nov 13, 2009 19:07: Cristina Heraud-van Tol Created KOG entry
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
generación del baby boom / echoo boom
Echo boomers were born between the late 1970s and the early 1990s. They’re mostly the children of Baby Boomers (so, an echo of them, hence the name) and their oldest members are now moving into adulthood.
http://www.worldwidewords.org/turnsofphrase/tp-ech1.htm
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-11-12 19:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón "echo boom", echo con una sola "o".
http://www.worldwidewords.org/turnsofphrase/tp-ech1.htm
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-11-12 19:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón "echo boom", echo con una sola "o".
Peer comment(s):
agree |
Bárbara Oliver
: http://es.wikipedia.org/wiki/Generación
4 mins
|
gracias
|
|
agree |
MonicaSLS
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos!"
+1
22 mins
Generación del baby boom o generación posguerra/generación Y
Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-11-12 19:10:31 GMT)
--------------------------------------------------
http://ricoverimarketing.es.tripod.com/RicoveriMarketing/id8...
http://en.wikipedia.org/wiki/Generation_Y
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-11-12 19:10:31 GMT)
--------------------------------------------------
http://ricoverimarketing.es.tripod.com/RicoveriMarketing/id8...
http://en.wikipedia.org/wiki/Generation_Y
Peer comment(s):
agree |
Marjory Hord
: Creo que sería bueno usar baby boom y tambien gen. posguerra para los que no conocen el primero
9 hrs
|
Gracias, Marjory. Es cierto, aunque mucha gente conoce el término, en un contexto de cosméticos quizás sea mejor explicarlo un poco.
|
Discussion