Glossary entry

English term or phrase:

Developing information under a U.S.Government subcontract...

Czech translation:

sběr a zpracování informací pro americkou vládu na subdodavatelské bázi…

Added to glossary by Pavel Prudký
Sep 28, 2010 13:28
13 yrs ago
English term

Developing information under a U.S.Government subcontract...

English to Czech Bus/Financial Aerospace / Aviation / Space experts
compliance issue
Change log

Oct 11, 2010 19:15: Pavel Prudký Created KOG entry

Discussion

Poskytování, přijímání a zpracování...
(Výstižnější by mohlo být "rozpracování", ale to zas zní trochi divně :) )
Takže v zásadě jak píše Pavel, jen bez toho sběru, ten může být pokryt oním "receiving".
breadfly (asker) Sep 28, 2010:
je to přesně takto....ted si nejsem jisty ....myslim ze ma pavel mozna pravdu
providing, receiving and developing info under a contract
breadfly (asker) Sep 28, 2010:
ano jsou jak to víte ? jedna se o vivoj
Třeba to jsou informace o vývoji (vývojové informace)?

Proposed translations

4 mins
Selected

sběr a zpracování informací pro americkou vládu na subdodavatelské bázi…

„vývojem informací" se v čj asi rozumí něco jiného

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-28 16:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

Pokud termínu „developing“ předchází „receiving“ (proč tedy bylo v dotazu Developing s velkým D?), tak již „sběr" není pochopitelně nutný – ten mi vyplynul jako nutnost, chcete-li něco pro někoho zpracovat, musíte to nejdříve získat…
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "diky"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search