Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
CV-pomp nadraaitijd na CV-bedrijf, CV-pomp nadraaitijd na boiler-bedrijf
French translation:
durée de fonctionnement résiduel après arrêt du CV/pompe
Added to glossary by
Marguerite Storm
Sep 17, 2020 05:08
3 yrs ago
4 viewers *
Dutch term
CV-pomp nadraaitijd na CV-bedrijf, CV-pomp nadraaitijd na boiler-bedrijf
Dutch to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
blog post, blog posting
Domaine: installation et entretien de chaudières.
Pour 'nadraaitijd' je pense à 'temporisation', mais je cale surtout sur "na CV-bedrijf" et "na-boiler bedrijf", s'agit-il des réglages d'usine?
Merci d'avance!
Pour 'nadraaitijd' je pense à 'temporisation', mais je cale surtout sur "na CV-bedrijf" et "na-boiler bedrijf", s'agit-il des réglages d'usine?
Merci d'avance!
Proposed translations
(French)
3 | durée de fonctionnement résiduel après arrêt du CV/pompe | philippe vandevivere |
Proposed translations
2 hrs
Selected
durée de fonctionnement résiduel après arrêt du CV/pompe
nadraaien = fonctionnement résiduel, voir
https://context.reverso.net/traduction/neerlandais-francais/...
"na -bedrijf" signifie "après fonctionnement"
https://context.reverso.net/traduction/neerlandais-francais/...
"na -bedrijf" signifie "après fonctionnement"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Philippe!"
Something went wrong...