Mar 29, 2018 00:46
6 yrs ago
8 viewers *
English term
claims priority under to U.S. Provisional Patent Application No. xxx
English to German
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Patentanmeldung
The present application claims priority ***under to*** U.S. Provisional Patent Application No. xx/xxx.xxx entitled xxx filed on October 14, 2015 (Attorney Docket No. ABCDEFG10X) ...
Proposed translations
(German)
4 | beansprucht die Priorität der vorläufigen US-Patentanmeldung | Heike Holthaus |
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
beansprucht die Priorität der vorläufigen US-Patentanmeldung
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für alle Diskussionsbeiträge. Ich bin mir nicht sicher, ob es wirklich "Priorität der vorläufigen US-Patentanmeldung" heißen soll und nicht "Priorität gegenüber der vorläufigen US-Patentanmeldung"."
Discussion
Einige Beispiele:
Under to the present Regulations any person deriving rights from a European application or European Patent or his duly appointed advocate may appear before or file documents with the Registrar.
http://www.wipo.int/wipolex/en/text.jsp?file_id=126101
“This subsection, and the regulations issued under this subsection, are repealed effective upon the expiration of the 8-year period beginning on the date that the regulations issued under to paragraph (1) take effect.”).
https://www.finnegan.com/en/insights/covered-business-method...
However, the right of access to documents for other parties to the case as well as for third parties is in general barred under to Section 6-3.
http://tinyurl.com/yaxgdcr9
Under to section 57 of the Ontario Employment Standards Act, an employee is entitled to the following notice periods: (a) at least one week before the termination, if the employee's period of employment is less than one year;
https://zvulony.ca/2010/articles/employment-law/what-is-reas...
Eine Google-Suche liefert mir 122 Treffer für diese Formulierung, was nicht heißen muss, dass sie so richtig ist.