Glossary entry

Russian term or phrase:

так просто сдаваться не привыкла.

English translation:

[But it was not in her nature] to give up without a fight.

Added to glossary by Yuri Larin
Apr 21, 2016 05:23
8 yrs ago
Russian term

так просто сдаваться не привыкла.

Russian to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters movie
Доброго времени суток.

Но Вера так просто сдаваться не привыкла.

https://www.youtube.com/watch?v=n7bma23A5o0

at 5:03

Cпасибо.
Change log

Apr 22, 2016 09:02: Yuri Larin Created KOG entry

Proposed translations

+8
16 mins
Selected

[But it was not in her nature] to give up without a fight.

***

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-04-21 05:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

Or "...without [even] trying."
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio
20 mins
Thanks!
agree Nadezhda Golubeva
36 mins
Thanks!
agree Lazyt3ch
59 mins
Thanks!
agree Denis Zabelin
1 hr
Thanks!
agree Ilan Rubin (X)
3 hrs
Thanks, Ilan!
agree David Knowles : or "It was not like her to give up without a fight"
5 hrs
Thanks, David!
agree Tatiana Grehan
5 hrs
Thanks, Tatiana!
agree Oleg Lozinskiy
6 hrs
Thanks, Oleg!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Yuri."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search