Glossary entry

English term or phrase:

floor space

Portuguese translation:

espaço físico (disponível)

Added to glossary by Paulinho Fonseca
Jul 27, 2015 19:53
8 yrs ago
7 viewers *
English term

floor space

English to Portuguese Bus/Financial Engineering (general)
The Lessee has the right to install equipment's (i) up to 15 sq.m. of floor space (ii) up to 4 sq.m. of wind load exposure on the vertical structure and up to 35 kVA of AC energy.

Estou na dúvida entre "área útil" "espaço físico ocupado" .. não sei qual cabe melhor neste contexto. Agradeço a ajuda
Change log

Aug 11, 2015 01:44: Paulinho Fonseca Created KOG entry

Discussion

Luana Fernandes (asker) Jul 30, 2015:
Tem razão Hari, muito obrigada pela sugestão, coloque acima se preferir.
Hari Cavalcante Jul 29, 2015:
Me corrijam se estiver errado, mas sempre que se fala em metros quadrados se diz área, não espaço. https://pt.wikipedia.org/wiki/Área

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

espaço físico (disponível)

Sugestão
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
6 mins
Obrigado, Teresa.
agree Mario Freitas :
2 hrs
Obrigado, Mario.
agree Paula Góes
3 hrs
Obrigado, Paulo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
43 mins

"espaço físico ocupado"

floor space -> "espaço físico ocupado"
Something went wrong...
+1
3 hrs

área ou espaço útil

Peer comment(s):

agree Hari Cavalcante : área útil
1 day 7 hrs
Obg Hari
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search