May 22, 2010 18:30
13 yrs ago
English term
plays a pops number
English to Italian
Other
Music
La frase intera è:
"For example, assume someone plays a pops number with one Style."
Lo Style è una specie di accompagnamento automatico di una tastiera elettronica, e questa è l'intervista a uno degli sviluppatori. Più la rileggo e più non capisco a cosa si riferisce quel "plays a pops number". Non credo si riferisca alla musica pop... any idea?
g.i.a.
"For example, assume someone plays a pops number with one Style."
Lo Style è una specie di accompagnamento automatico di una tastiera elettronica, e questa è l'intervista a uno degli sviluppatori. Più la rileggo e più non capisco a cosa si riferisce quel "plays a pops number". Non credo si riferisca alla musica pop... any idea?
g.i.a.
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
un numero da "top of the pops"
Penso che possa riferirsi solo al programma/classifica di musica popolare "Top of the pops" che è molto ben conosciuto in Inghilterra, tanto di essere abbreviato in "pops"
vedi
http://it.wikipedia.org/wiki/Top_of_the_Pops
http://www.bbc.co.uk/totp/
http://www.totp.rai.it/dl/portali/site/page/Page-c339b2f8-21...
vedi
http://it.wikipedia.org/wiki/Top_of_the_Pops
http://www.bbc.co.uk/totp/
http://www.totp.rai.it/dl/portali/site/page/Page-c339b2f8-21...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "In effetti dovrebbe proprio essere Top of the Pops, perchè nel contesto che segue ci sono strumenti elettronici (il che esclude la musica classica e l'orchestra - ma chi ha risposto ovviamente non poteva saperlo). Invierò al cliente questa soluzione con l'avvertenza che è comunque un'interpretazione. Grazie a tutti! "
7 mins
vd. spiegazione
Ciao Gianni, un traducente ahimè non ce l'ho... però ti propongo questa definizione del monolingue:
"used about an orchestra or concert that plays classical and popular music"
"used about an orchestra or concert that plays classical and popular music"
Note from asker:
Grazie Claudia! Potrebbe in effetti esserci una 's' in più in quel 'pop'... |
28 mins
suona una canzone del momento
un'idea...
Note from asker:
pops come abbreviazione di Top of the Pops? Potrebbe essere... grazie intanto |
+2
15 hrs
un brano del repertorio popolare classico
Penso che Claudia abbia ragione, ma la "s" non è in piú. Vedi:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pops_orchestra
http://en.wikipedia.org/wiki/Pops_orchestra
Reference:
1 day 5 hrs
un brano/pezzo di successo/conosciuto
.
Discussion