Glossary entry

French term or phrase:

non comparant

Italian translation:

non comparente / non comparso / assente

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Dec 31, 2009 08:48
14 yrs ago
22 viewers *
French term

non comparant

French to Italian Law/Patents Law (general)
in una sentenza una parte est "comparant par la SCP...", quindi rappresentata e difesa da, mentre il convenuto è "non comparant".

"Demandeur:
La société XXX, comparant par la SCP...
Défendeur:
La société XXX...non comparante,




Vuol dire che non ha un avvocato? Qual è un'espressione adeguata?

Grazie a tutti per l'aiuto.

Discussion

Emanuela Galdelli (asker) Dec 31, 2009:
Segue la composizione del Tribunale e l'esposizione dei fatti. Grazie.
Daniel Frisano Dec 31, 2009:
cosa viene dopo? semmai sarebbe logico "non comparente", nel senso che si presenta solo l'avvocato

Proposed translations

26 mins
Selected

non comparente

cioè che non compare, non si presenta in giudizio/tribunale.

Molti riscontri in rete per "il/la comparente"
Note from asker:
grazie Slvia, pensavo fosse qualcosa di contrapposto a "comparant par"
Credo sia corretto: dopo si dice "a constaté l'absence de comparution la société XXX".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti per l'aiuto, credo che anche "non comparso/assente" sia corretto."
+2
44 mins

non comparso/assente

non-comparant
nom masculin singulier (droit) personne qui ne se présente pas devant un tribunal bien que citée à comparaître

je pense que ce n'est pas forcément "contumace" mais qu'on peut être non comparant tout en ayant constitué avocat d'après ce que je lis ici:
http://www.ume.asso.fr/IMG/pdf/Annexe1.pdf

J'utiliserais "non comparso" plutôt que "non comparente" nombreux exemples liés à des procès et à la présence ou pas à l'audience (alors que non comparente figure généralement dans un acte)

Remissione querela accettata imputato avvisato non compare
Ne consegue che anche nel caso di imputato non comparso (assente o contumace) può essere apprezzata la mancanza di un rifiuto. ...
www.miolegale.it/.../1108-Remissione-querela-accettata-impu...

Pour complément d'ìinfo, une définition intéressante:
http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&dizionari...
Contumacia
(—) nel processo civile (d. proc. civ.)
È la situazione giuridica di una parte che, dopo avere proposto la domanda ovvero dopo essere stata regolarmente citata, non si costituisce in giudizio [Costituzione (delle parti)]. Diversa è l'ipotesi in cui la parte, dopo essersi costituita, resti assente nel corso del giudizio non presentandosi in udienza.
Il processo contumaciale è regolato da norme particolari volte all'esigenza di mantenere la posizione di eguaglianza delle parti e caratterizzate da una attuazione soltanto formale del contraddittorio.
(—) nel processo penale (d. proc. pen.)
La (—) in procedura penale indica la situazione giuridica dell'imputato che non compare all'udienza.
Sul punto, occorre chiarire che l'imputato ha il diritto, ma non l'obbligo di comparire in dibattimento, salva l'ipotesi eccezionale della necessità della sua presenza per l'assunzione di una prova diversa dall'esame.
Il diritto ad essere presente comporta che il dibattimento debba essere rinviato se è provato o appare probabile che l'imputato non abbia avuto effettiva conoscenza della vocatio in ius, attuata mediante citazione a giudizio, ovvero quando risulta o appare probabile che la mancata comparizione sia dovuta a caso fortuito, forza maggiore o legittimo impedimento.
Diversamente, il dibattimento prosegue regolarmente il suo corso nel caso di (—), cioè nel caso di mancata comparizione volontaria.
Infatti, la mancata comparizione all'udienza dell'imputato, libero o detenuto, in caso di regolarità della sua vocatio in ius, rappresenta il frutto di una sua libera e lecita scelta; ma questa non può bloccare l'iter del processo. Si procede allora in (—) dell'imputato, che conserva sempre la facoltà di comparire in udienza per rendere dichiarazioni spontanee o anche assoggettarsi ad esame, se lo stato del dibattimento consente ancora tali atti; comunque, comparendo, viene meno la (—) e ciò facilita l'attività di notifica della decisione e della motivazione di essa (art. 420quater c.p.p.). Ed infatti, la sopravvenuta comparsa del giudicabile, lo rende presente a tali atti e questi non abbisognano di apposita notifica.
Diversa dalla (—) è la assenza dell'imputato, che si verifica quando questi, pur essendo comparso, chiede o consente che il dibattimento avvenga in sua assenza o, se detenuto, rifiuti di assistervi (art. 420quinquies c.p.p.).
Le esigenze del contraddittorio, sia nella fattispecie della (—) che in quella dell'assenza, sono assicurate dal difensore dell'imputato che in tali casi assume la rappresentanza del proprio assistito.
Infine, non esplica alcuna rilevanza il volontario allontanamento dall'udienza dell'imputato che in essa sia comparso, giacché egli viene considerato come presente (art. 420quinquies c.p.p.).
Peer comment(s):

agree Ioana LAZAR
8 hrs
agree elysee
10 hrs
Something went wrong...
1 hr

contumace

Fonte: Garzanti; penso sia il termine più tecnico...
Something went wrong...
2 hrs

non rappresentato

V. riferimento. Secondo il GRADIT la contumacia (assenza del convenuto) si rifersice ai processi penali
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search