Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
visita en forma dirigida
inglés translation:
visit on a supervised basis
Added to glossary by
Elsa Chu
Jul 5, 2008 03:40
15 yrs ago
3 viewers *
español term
visita en forma dirigida
español al inglés
Jurídico/Patentes
Derecho: (general)
Documento de Ecuador sobre patria potestad
Cuando se hubiere decretado alguna medida de protección a favor del hijo o la hija por causa de violencia física, sicológica o sexual, el Juez podrá negar el régimen de visitas respecto del progenitor agresor, o regular las visitas en forma dirigida, según la gravedad de la violencia. El Juez considerará esta limitación cuando exista violencia intra - familiar. Las medidas tomadas buscarán superar las causas que determinaron la suspensión.
Would this be a "supervised visit"?
Thanks!
Cuando se hubiere decretado alguna medida de protección a favor del hijo o la hija por causa de violencia física, sicológica o sexual, el Juez podrá negar el régimen de visitas respecto del progenitor agresor, o regular las visitas en forma dirigida, según la gravedad de la violencia. El Juez considerará esta limitación cuando exista violencia intra - familiar. Las medidas tomadas buscarán superar las causas que determinaron la suspensión.
Would this be a "supervised visit"?
Thanks!
Proposed translations
(inglés)
5 +9 | visits on a supervised basis | Henry Hinds |
3 +4 | supervised visits | Steven Huddleston |
3 | the judge may limit/adjudicate visiting (rights) in line with the degree of violence involved | David Hollywood |
Proposed translations
+9
31 minutos
Selected
visits on a supervised basis
o regular las visitas en forma dirigida = or regulate visits on a supervised basis
Yes.
Yes.
Peer comment(s):
agree |
Carolina Carabecho
13 minutos
|
Gracias, Asimenia.
|
|
agree |
Nelida Kreer
1 hora
|
Gracias, Niki.
|
|
agree |
Egmont
7 horas
|
Gracias, AVRVM.
|
|
agree |
Robert Mota
9 horas
|
Gracias, Robert.
|
|
agree |
Mónica Sauza
10 horas
|
Gracias, Mónica.
|
|
agree |
Trujaman
11 horas
|
Gracias, Trujaman.
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
11 horas
|
Gracias, Claudia.
|
|
agree |
Carolina Ruiz
11 horas
|
Gracias, Carolina.
|
|
agree |
Maru Villanueva
19 horas
|
Gracias, Maru.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot to everybody, it's what I thought and will go with this one to be consistent with the syntax of the original."
11 minutos
the judge may limit/adjudicate visiting (rights) in line with the degree of violence involved
maybe something along these lines ...
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-05 03:54:28 GMT)
--------------------------------------------------
or: according to
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-05 03:54:43 GMT)
--------------------------------------------------
or: depending on
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-07-05 04:13:32 GMT)
--------------------------------------------------
and I think "en forma dirigda" could well be "supervised"
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-05 03:54:28 GMT)
--------------------------------------------------
or: according to
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-07-05 03:54:43 GMT)
--------------------------------------------------
or: depending on
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-07-05 04:13:32 GMT)
--------------------------------------------------
and I think "en forma dirigda" could well be "supervised"
+4
59 minutos
supervised visits
As in "or regulate/restrict supervised visits" (you have it right, that's what it is)
Peer comment(s):
agree |
Erin DeBell
: plain and simple
1 hora
|
Thank you, Kirendall!
|
|
agree |
Miriam Cutler (X)
: yes
14 horas
|
Thank you, Miriam!
|
|
agree |
Carol Chaparro
: I think this is the best and most common way of saying this. The other ways are too wordy for the way it would be expressed in a court document.
16 horas
|
Thank you, Carol!
|
|
agree |
EC Translations
1 día 11 horas
|
Thank you, Edwin!
|
Discussion