Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
Acero de alta resistencia y baja Aleación de Colombio Vanadio
inglés translation:
High strength, low alloy Nb - V steel
Added to glossary by
psicutrinius
Jun 9, 2008 01:45
15 yrs ago
3 viewers *
español term
Baja Aleación de Colombio Vanadio
español al inglés
Técnico/Ingeniería
Metalurgia / Fundición
Is part of this sentence: "Especificación Estándar para Acero de Calidad Estructural de Alta Resistencia y Baja Aleación de Colombio Vanadio"
It's from a technical specification text.
It's from a technical specification text.
Proposed translations
(inglés)
4 | Acero de alta resistencia con baja aleación Nb Va | psicutrinius |
4 +1 | "...Low allow from Colombio Vanadium" | eski |
Change log
Jun 9, 2008 12:56: psicutrinius changed "Field (specific)" from "Construcción / Ingeniería civil" to "Metalurgia / Fundición"
Jun 10, 2008 20:58: psicutrinius Created KOG entry
Proposed translations
1 hora
Selected
Acero de alta resistencia con baja aleación Nb Va
El "colombio" es, en realidad, el Niobio (y su símbolo es Nb), aunque se le denomine también "columbio" (no colombio).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-09 02:54:35 GMT)
--------------------------------------------------
Claro, y en inglés es "High strength, low Nb - Va alloy steel"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-09 02:54:35 GMT)
--------------------------------------------------
Claro, y en inglés es "High strength, low Nb - Va alloy steel"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much"
+1
18 minutos
"...Low allow from Colombio Vanadium"
Careful here, you have to read it correctly: Assuming that we're talking about spec standards for HSLA (High Strength Low Alloy) steel;See the sample sentence below. "Columbio Vanadium" appears to be the name of the manufacturer or distributor.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-06-09 02:05:37 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for the typo; it should read "alloy"
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-06-09 02:07:21 GMT)
--------------------------------------------------
"...LOW ALLOY from Colombio Vanadium."
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-06-09 02:05:37 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for the typo; it should read "alloy"
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-06-09 02:07:21 GMT)
--------------------------------------------------
"...LOW ALLOY from Colombio Vanadium."
Example sentence:
Standard specifications for High Strength Low Alloy Steel from Colombio Vanadium.
Discussion