Working languages:
Serbian to French
French to Serbian
Spanish to Serbian

Milica Vidić
French to Serbian sworn translator

Ruma, Serbia
Local time: 08:19 CEST (GMT+2)

Native in: Serbian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
What Milica Vidić is working on
info
Apr 7, 2018 (posted via CafeTran Espresso):  Mode d'emploi d'un poêle à gaz ...more, + 5 other entries »
Total word count: 22735

User message
Hi! Holding two MA degrees, I am a certified FR>SRB translator and an experienced linguist specializing in law/administration and social sciencies.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law (general)Internet, e-Commerce
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLinguistics

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 401
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 10, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Srb- Fr
Translation education Master's degree - Université d'Avignon et des pays de Vaucluse
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Serbian to French (Regional department for education, regulations, administration and ethnical minorities)
French to Serbian (Regional department for education, regulations, administration and ethnical minorities)
Spanish to Serbian (University of Novi Sad)
Memberships N/A
Software CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Milica Vidić endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a translator and interpreter working in the French and Serbian language pair.

Specializations: Law | Business | Administration

Thanks to my academic background, I have a deep understanding of the complexity and specificity of linguistics, translation theory, and practice. My texts are proofread by a lawyer, and together we ensure full knowledge of the legal context and the use of proper terminology.

With more than five years of professional experience, I have worked with translation agencies, French companies in Serbia, private individuals who need certified translations for French-speaking countries, as well as French natives who live in Serbia.

►Work with individuals

My certified translations have helped students, retired persons, and employees successfully present the necessary documents to the authorities and resolve matters such as:

• marriage certificates and civil union procedures,
• divorces,
• hiring processes,
• insurance claims,
• enrollment in universities,
• presentation of cases in court,
• inheritance claims,
• buying and selling property,
• migrating/immigrating,
• joining family members abroad,
• starting a business,
• getting foreign pensions,
• getting medical treatment abroad, and
• complex legal matters such as authorizations, contracts, and notary deeds.

►Work with companies

Companies rely on me to provide business translations to facilitate procedures and paperwork such as:

• tax clearance certificates,
• excerpts from the business register,
• financial reports,
• company statutes,
• documents for customs,
• business correspondence,
• call for bids, and
• other materials needed to carry on operations without the obstacles of languages or borders.

I regularly work with the state institutions such as courts, the police, notaries, as well as lawyers and banks.

I am a member of the Association of Court Translators and Interpreters in Serbia.

►Interpreting

I have had the privilege of being the voice of many people in their important conversations at conferences, business meetings, training sessions and other live and online events.

You can reach out to me at [email protected].

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 28
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Spanish to French16
French to Serbian4
French to Serbo-Croat4
Serbo-Croat to French4
Top general fields (PRO)
Law/Patents12
Other8
Art/Literary4
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)8
Law (general)8
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)4
Art, Arts & Crafts, Painting4
Finance (general)4

See all points earned >
Keywords: sudski tumač i prevodilac za francuski jezik, prevodjenje na francuski, prevodjenje sa francuskog, prevod srpsko-francuski, prevod francusko-srpski, overeni prevod, usmeno prevodjenje, prevod sa španskog na srpski, pravo, ugovori. See more.sudski tumač i prevodilac za francuski jezik, prevodjenje na francuski, prevodjenje sa francuskog, prevod srpsko-francuski, prevod francusko-srpski, overeni prevod, usmeno prevodjenje, prevod sa španskog na srpski, pravo, ugovori, međunarodne konvencije, presude, uverenja, potvrde, društvene nauke, psihologija, marketing, onlajn trgovina, lektorisanje, traducteur, assermenté, langue serbe, serbo-croate, interprète, judiciaire, traduction certifiée, droit, contrats, conventions internationales, jugements, certificats, attestations, sciences sociales, psychologie, marketing, commerce électronique, traduction du français en serbe, traduction du serbe en français, traduction de l'espagnol en français, correction, révision, relecture, traductora jurada, traductor jurado en francés y serbio, traducción del español al francés, traducción del español al serbio, intéprete español-serbio, correctura y revisón de textos, French to Serbian certified translator and interpreter, sworn translator for French language, Serbian to French translation, Spanish to French translation, Spanish to Serbian translation, French to Serbian legal translation, Serbian to French legal translation, administration, documents, contracts, certificates, proofreading and editing. See less.


Profile last updated
Feb 23, 2021