से सदस्य है Nov '18

किन भाषाओं में काम करते हैं:
अंग्रेजी से उर्दू
अंग्रेजी से हिंदी
उर्दू से हिंदी
हिंदी से उर्दू
हिंदी से अंग्रेजी

Ilyas Ahmad
Hindi and Urdu Translator for 10 Years

Delhi, Delhi, भारत
स्थानीय समय : 18:25 IST (GMT+5.5)

वतनी भाषा: उर्दू (Variant: Pakistan) Native in उर्दू, हिंदी (Variant: Indian) Native in हिंदी
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
खाता प्रकार स्वतंत्र अनुवादक और/या दुभाषिया
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
संबंधन This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
सेवाएँ Translation, Transcription, MT post-editing, Project management, Desktop publishing, Training, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Copywriting, Operations management, Transcreation, Vendor management
विशेषज्ञता
विशेषज्ञता:
कंप्यूटर: सॉफ़्टवेयरमाध्यम / बहुमाध्यम
अर्थशास्त्रशिक्षा / शिक्षण
गेम / वीडियो गेम/ गेमिंग/ कसीनोसूचना प्रौद्योगिकी
पत्रकारी

कुडोज़़ गतिविधि (PRO) उत्तरित प्रश्न: 1
अनुभव अनुवाद में अनुभव के वर्ष: 14। प्रोज़.कॉम में पंजीकरण: Aug 2015। कब सदस्य बने/बनी: Nov 2018।
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
प्रत्यायक (क्रिडेन्शियल) N/A
सदस्यताएँ N/A
सॉफ़्टवेयर Alchemy Publisher, Catalyst, Heartsome, Helium, Idiom, Indesign, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
CV/Resume अंग्रेजी (PDF)
Bio

Let me introduce myself Ilyas Ahmad, a native Urdu and Hindi translator and outsourcer. I have around 12+ years of experience in the Localization Industry. My experience is mostly based in IT-software, i.e. User interface (UI), manual and help content. Although, I worked in other domains as well, such as medical, legal, automobile, marketing, etc. I have translated around 3-4 lakh of words in the SAP Hindi Localization project, which is one of the most challenging projects in Hindi Localization. I have been involved in the translation of  many Google Products, like YouTube, Search, Maps, Android, Chromecast, etc. since 2012 for Urdu language. In 2016-2017, I worked as a Language Lead in Uber Localization Project in Urdu. Some of the major projects I have been involved in, are Microsoft, Blackberry, Google, Samsung, SAP, Facebook, Xiaomi, Uber, Apple, etc.

I have a good hands on experience in CAT Tools such as: Trados Studio 2017, Trados Studio 2014, Smartling, MemSource, GTT, Smartcat, Idiom, Loc Studio, MemoQ, Passolo, Wordfast, OmegaT, Translation Workspace, etc.

I am always available to cater to your translation requests and I am capable enough to deliver the required quality within the given turnaround time.

I know the quality parameter is the main factor on which the whole of the project depends, and I do take care that the quality of the given project is maintained throughout. Just assign the task to me and you be rest assured regarding the time, quality and confidentiality of your project.

Thank you very much for your time and feel free to contact me for any inquiry.

कुंजी-शब्द: Urdu Translation, Urdu Translator, Freelance Urdu Translator, Freelance English to Urdu Translator, Freelance Urdu to English Translator, Native Urdu Translator, Native English to Urdu Translator, Urdu Translation services in India, Hindi Translation, Hindi Translator. See more.Urdu Translation, Urdu Translator, Freelance Urdu Translator, Freelance English to Urdu Translator, Freelance Urdu to English Translator, Native Urdu Translator, Native English to Urdu Translator, Urdu Translation services in India, Hindi Translation, Hindi Translator, Freelance Hindi Translator, Freelance English to Hindi Translator, Freelance Hindi to English Translator, Native Hindi Translator, Native English to Hindi Translator, Hindi Translation services in India, Subtitling in Urdu, Subtitling in Hindi, Website Localization, Website translation, Software localization, App localization, Mobile UI localization, Press release translation, Native Proofreader in Urdu, Native Proofreader in Hindi, Transcription services.. See less.




पिछली बार इस तिथि को प्रोफ़ाइल का अद्यतन हुआ
Nov 23, 2022