Lapátkapcsoló?!! 05:12 Jan 19, 2021
Ilyen elnevezés eddig Mo.-n még nem volt, de úgy tűnik lesz. Egyrészt azért, mert a neten az összes hirdetés gépi fordítója így fordította, másrészt azért, mert szerintem te is így fogod fordítani. A lenti linkekből az derül ki, hogy ezeket a kapcsolókat működtető elemük alakja és mérete miatt hívják így. Paddle a neve az áramláskapcsolók evezőlapát-szerű működtető elemének, bizonyos kézikapcsolók szintén evezőlapát alakú fogantyújának, a házi villanykapcsolók nagy billenő elemének, és az ipari biztonsági kapcsolók (nem a stopgombok) nagy piros kikapcsoló elemének, stb. A net szerint, a szóban forgó (sarok)csiszoló és más hasonló gépek esetében a paddle switch nagy, lapos nyomókaros (nem toló-) kapcsolót jelent, amire a használója akár kesztyűs kézzel is rámarkolhat, és nem egy kis 1,5×1,5 cm-es tolókapcsolót - mint az én gagyi gépemen - amit nemhogy kesztyűs kézzel, de még csupasz ujjal is csak nehezen lehet bekapcsolni és bekapcsolva tartani. Szerintem, ha senkinek nincs jobb ötlete, v. frissebb információja, akkor fordítsd nyugodtan lapátkapcsolónak. Valakinek el kell kezdeni. Gondoltam még biztonsági kapcsolóra is, de aztán elvetettem. A linkek ide már nem férnek ki.
|