Legalised translation for Mauritius - CTU?
Thread poster: eliper
eliper
eliper
Switzerland
Local time: 12:49
English to Italian
+ ...
Apr 21, 2018

Hello,

I need to legalize Italian certificates for a marriage to take place in Mauritius. Should the translator be registered to an Italian Court or to an Italian Chamber of Commerce as an expert witness (CTU o perito) for the document to be accepted in Mauritius?

I cannot get in touch with the Consulate/Embassy of Mauritius in any way.

Thank you


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Legalised translation for Mauritius - CTU?







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »