Source text in English — View comments about this source text » | Translation #11918 |
- "I'd give my right arm to be ambidextrous." - "When you come to a fork in the road, take it." - "You can observe a lot just by watchin'." - "Nobody goes there anymore. It's too crowded." - "I can't concentrate when I'm thinking." - "The future ain't what it used to be." - "I'm not going to buy my kids an encyclopedia. Let them walk to school like I did." - "We're lost, but we're making good time." - "Half the lies they tell about me aren't true." - "A nickel ain't worth a dime anymore." - "It's like deja-vu, all over again." - "It ain't over till it's over." - Mrs. Lindsay: "You certainly look cool." Yogi Berra: "Thanks, you don't look so hot yourself." - "If the world were perfect, it wouldn't be." | -"दोनो हाथों से एक जैसा काम लेने वाला बनने के लिये मैं कुछ भी कीमत चुकाने को तैयार हूँ।" -"जब दोराहे पर खड़े हों तो दोनो रास्तों पर चलने का प्रयास करिये।" -"सिर्फ देखने से ही आप काफी कुछ सीख सकते हैं।" -"अब वहाँ कोई नहीं जाता। वहाँ अब पहले से ही काफी भीड़-भाड़ है।" -"सोचते समय मैं एकाग्र नहीं हो सकता।" -"भविष्य अब भूतकाल जैसा नहीं दिखता है।" -"मैं बच्चों को घर बैठे नहीं सीखने दूंगा। सीखने के लिये, उनको भी मेरी तरह स्कूल जाना होगा।" -"हलांकि हम खो गये हैं फिर भी मौज कर रहे हैं।" -"मेरे बारे बोली गयी झूठी बातों में से आधी सही नहीं हैं।" -"पैसों की अब कोई कीमत नहीं है।" -"यह कुछ ऐसा है जैसा पहले हो चुका है।" -"जब तक वाकई पूरा न हो जाय तक तक इसे पूरा मत समझिये।" -श्रीमती लिंडसेः "आप वाकई जबरदस्त दिख रहे हैं।"योगी बेराः "धन्यवाद, लेकिन आप उतनी जबरदस्त नहीं लग रही हैं।" -"यदि दुनिया संपूर्ण होती तो इसका अस्तित्व ही नहीं होता।" |