Tromboza cu placa disecata pe LAD II

09:31 Aug 18, 2017
Romanian to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Angioplasty
Romanian term or phrase: Tromboza cu placa disecata pe LAD II
Se abordeaza tromboza cu placa disecata pe LAD II.

Предложение без запятой, я термин"disecata'' отношу к артерии. И вот какой перевод у меня получился: "Устранение тромбоза с наличием атеросклеротической бляшки и диссекции 2 сегмента ПМЖВ". Подскажите,пожалуйста,я на верном пути? Буду очень благодарна за поддержку.
Irulea
Moldova
Local time: 09:23


Summary of answers provided
3тромбоз с рассеченной атеросклеротической бляшкой
Angela Bivol


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
тромбоз с рассеченной атеросклеротической бляшкой


Explanation:
Вне зависимости от запятой, если бы термин ”disecata” относился к ПМЖВ, он бы находился после LAD, соответственно, термин относится к бляшке.
Атеросклеротическая бляшка также может быть подвергнута рассечению. Про диссекцию бляшки Вы можете найти в указанной ссылке:
"... ИМ, связанный с ишемией во время
первичного коронарного события (эрозия, надрыв, разрыв
или диссекция бляшки)"

Если бы Вы привели больший фрагмент текста, думаю, что уровень уверенности моего ответа был бы больше.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-08-18 12:49:56 GMT)
--------------------------------------------------

Качество мед. выписок всегда оставляет желать лучшего. Обратите внимание, если есть более подробное описание операции, может быть извлечете больше информации. А что там перед "se abordeaza”?
С удовольствием (это в ответ на "спасибо").


    Reference: http://1spbgmu.ru/images/home/universitet/Struktura/Kafedry/...
Angela Bivol
Moldova
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Дело в том,что дальше идет: La control semne de disectii sau stenoze nu se determina. То есть " признаки диссекции" Спасибо большое за помощь!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search