https://www.proz.com/kudoz/german-to-russian/engineering-industrial/761787-abrufen.html

Glossary entry

немецкий term or phrase:

abrufen (Teile anliefern)

русский translation:

отзывать из

Added to glossary by Sybille Brückner
Jul 13, 2004 13:56
19 yrs ago
немецкий term

abrufen

немецкий => русский Техника Техника: Промышленность
Die Teile für die Montage werden dann gemäß der Planung der Montagefirma in Abhängigkeit vom Montagevorschritt abgerufen.

(d.h. die Teile werden nicht alle in der Nähe gelagert und müssen dann erst herantransprotiert werden)

Proposed translations

2 мин
Selected

отгружать из -- отзывать из

отзывать товар ( давать распоряжение поставщику об отгрузке товара в пункт, указанный в контракте )

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-07-13 13:59:46 GMT)
--------------------------------------------------

поставлять со склада в
Peer comment(s):

agree jamse (X)
5 мин
disagree Jarema : Îòçûâàòü - êàòåãîðè÷åñêè íåïðàâèëüíî./ß íå îá îòãðóçêå, à î òîì, ÷òî ÷òî-òî îòçûâàåòñÿ.
8 мин
ñëîâàðíîå è ýêîíîìè÷åñêîå çíà÷åíèå 100% - ïðèìåð çàêàç äåëàåòñÿ íà ãîä è ðàçâíîìåðíî ïî ÷àñòÿì îòãðóæàåòñÿ (ïîñòàâëÿåòñÿ) â òå÷åíèè ãîäà
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Genau. Vielen Dank"
-1
3 мин

запрашивать

запрашивать. Эти части/детали запрашиваются.
Peer comment(s):

disagree Yuri Dubrov : abrufen -- heisst heir liefern Daten werden eigentlich abgerufen!
1 мин
Îòíþäü. Íå òîëüêî äàííûå.
Something went wrong...