GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:05 Aug 18, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Sales | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 15:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | vendita al prezzo raccomandato |
|
vendita al prezzo raccomandato Explanation: sell the performance lo si trova in contesti relativi a prodotti finanziari o spettacoli renderei l'insieme così Suggested retail price of a product, determined in such a way as to compete with prices of other products. A product may be introduced with a specific price point, but that price may be altered depending on current demand and competition. Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/price-point.htm... -------------------------------------------------- Note added at 3 days1 hr (2017-08-21 10:45:03 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ma avevi tradotto così? L'assegnazione dei punti non ha nulla a che vedere con la deadline o meno, secondo me, perché qui si tratta sì di aiutare colleghi, ma anche di costruire un glossario |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.