This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mọi người có thể cùng chia sẻ về các lĩnh vực chuyên sâu của mình trong nghề dịch thuật được không ạ, em nghĩ đây là cách hay để mọi người có thể cùng "hiểu" và hiểu nhau hơn, hợp tác trong công việc dịch thuật để có kết quả tốt nhất.
Nếu mọi người có mong muốn chia sẻ, xin hãy điền thông tin như bên dưới nhé:
Mọi người có thể cùng chia sẻ về các lĩnh vực chuyên sâu của mình trong nghề dịch thuật được không ạ, em nghĩ đây là cách hay để mọi người có thể cùng "hiểu" và hiểu nhau hơn, hợp tác trong công việc dịch thuật để có kết quả tốt nhất.
Nếu mọi người có mong muốn chia sẻ, xin hãy điền thông tin như bên dưới nhé:
Nguyễn Trọng Trí Chuyên ngành: Điện-Điện Tử email: [email protected] Nơi sinh sống và làm việc: HCM city
Rất mong cùng các anh chị xây dựng cộng đồng Proz-VN ngày một vững mạnh, hì ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Quan Tuong Vietnam Local time: 06:47 English to Vietnamese
ICT and Finance
Jan 3, 2015
Hi, mình có làm về ICT khoảng 10 năm qua và đang bước vào finance.
Mong làm quen và cùng học hỏi chia sẻ kinh nghiệm cùng mọi người.
nguyentrongtri wrote:
Thân chào mọi người,
Mọi người có thể cùng chia sẻ về các lĩnh vực chuyên sâu của mình trong nghề dịch thuật được không ạ, em nghĩ đây là cách hay để mọi người có thể cùng "hiểu" và hiểu nhau hơn, hợp tác trong công việc dịch thuật để có kết quả tốt nhất.
Nếu mọi người có mong muốn chia sẻ, xin hãy điền thông tin như bên dưới nhé:
Nguyễn Trọng Trí Chuyên ngành: Điện-Điện Tử email: [email protected] Nơi sinh sống và làm việc: HCM city
Rất mong cùng các anh chị xây dựng cộng đồng Proz-VN ngày một vững mạnh, hì
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.