Mobile menu

विषय में पृष्ठों की संख्या:   < [1 2 3 4]
Bilgisayar seçimi
विषय पोस्ट करनेवाला व्यक्ति: selma dogan

ATIL KAYHAN  Identity Verified
तुर्की
Local time: 06:39
सदस्य (2007)
तुर्की से अंग्रेजी
+ ...
Monitör Yüzey Alani Jun 19

Monitörün yüzey alani arttikça kullanisliligi da artiyor. Daha genis ekran daha fazla veriyi görüntülemenizi sagliyor. Ancak, bunun da bir bedeli var. Daha büyük monitör her zaman çok daha pahalli oluyor. Uzun seneler önce bir sirketin CEO'sunun ofisine girmistim. Adamin masasinda simdi evimizde kullandigimiz TV ekranlari ölçülerinde bir PC monitörü vardi. Ben de özenmistim, ileride belki ben de alirim diye. Monitör fiyatlarini ögrenince bu hevesim çabucak geçti. Ben de herkes gibi standard 15.0" bir monitör kullaniyorum.

Direct link Reply with quote
 
विषय में पृष्ठों की संख्या:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

इस मंच के मध्यस्थ
Murad AWAD[Call to this topic]
Özgür Salman[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Bilgisayar seçimi

Advanced search


Translation news in तुर्की





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • पद खोज
  • नौकरियाँ