Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Which CAT tool supports curly (French) apostrophes? 13 (3,568)
Migrating from one CAT tool to another: small survey 0 (959)
Importing previously done translation 4 (1,675)
Help with babylon software 2 (1,932)
MemSource vs. MemoQ ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 68 (33,851)
The best and easiest CatTool for Mac users to start with? 11 (3,585)
What are the most popular CAT tools used or required by translation agencies? 5 (7,789)
Verifika Quality Assurance and no Support AT ALL 4 (3,570)
Google Translator Toolkit (GTT) - Custom Shortcuts for Merge, Apply to all 1 (1,703)
Content migration to DITA: TM useless? 1 (1,073)
How to merge Translation Workspace files, translate them and then split to original files? 1 (1,603)
How to quickly correct a translation using XBench? 12 (5,409)
Is there a need for multiple CAT tools? 14 (4,361)
Is TermBase eXchange (TBX) really an industry standard for terminology exchange? 5 (2,860)
TM from Trados to Wordfast 3 (1,829)
TheBigWord Highly Secure Translation Editor 4 (2,110)
Experience with SmartCat? 2 (3,606)
Tstream Editor Studio 7 (11,778)
Translation Workspace XLIFF editor - how to merge source segments 2 (2,256)
Import XML-files (Tstream) into Trados/MemoQ – source/target file turns into source segments only! 0 (1,141)
CAT vs MT Tools?? ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (11,929)
In which CAT tool can I select specific Excel columns? ( 1 ... 2 ) 23 (10,006)
Clean up of translation memories? 5 (4,807)
Company Scam? Memsource Output Different from Memsource Bilingual File 3 (1,729)
What is the easiest-to-use tool for large Word documents with tables, figures and text boxes? ( 1 ... 2 ) 29 (8,574)
CAT tols, how many? ( 1 ... 2 ) 17 (5,854)
help 10000 items / automatic translation 9 (2,753)
smartCAT: match analysis 5 (2,860)
License sharing instead of group buying? 2 (1,634)
Translating Help+Manual topics with Smartcat: beta testing 0 (1,127)
Forum created for Memsource help 0 (1,218)
Making a comprehensive list of ALL online CAT tools currently available (pls help)! ( 1 ... 2 ) 28 (16,473)
Filter Segments in TMX File that contain more than e.G. 5 Words 6 (2,511)
JRC-Acquis, how to convert to tmx 6 (3,118)
CAT tools that can track changes in Studio projects 2 (1,783)
CAT tools, please advise 8 (2,915)
Any way to make Trados/MemoQ not scroll to the very bottom of the screen when translating? 3 (1,690)
Re-segmentation of TMX files: is there a tool for this? 12 (7,044)
New to CAT Tools; Trados or MemoQ for partially translated Excel files with lots of repetition? 3 (1,944)
Too many tags in each segment 1 (1,555)
Multitrans Prism Freelance 11 (6,050)
Instructions for using TWB's new translation platform, Kató? 2 (1,995)
Best CAT Tool to Utilise your past translations 8 (4,570)
Free Cat Tool for Mac 6 (4,803)
Onyx - who knows it? 0 (926)
TM with no CAT Tools 9 (2,793)
How make swap (reverse) for single segments in tmx? 7 (4,487)
Pasting rich text into the new Smartling 1 (1,311)
What is a .ts file? 12 (11,897)
MateCAT 0 (1,280)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...