प्रोज़.कॉम अनुवाद सेवाओं की वैश्विक मार्गदर्शिका
 The translation workplace
Ideas
स्रोत भाषा: लक्ष्य भाषा:
क्षेत्र:
पद खोजें (वैकल्पिक):
Types:  अनुवाद नौकरियों को शामिल करें  दुभाषिया नौकरियों को भी शामिल करें  संभावित नौकरियों को शामिल करें
उन्नत खोज विधि | सब देखें

समय भाषाएं नौकरी विवरण ने पोस्ट किया
आउटसोर्सर की संपृक्तता
आउटसॉर्सर LWA औसत Likelihood of working again स्थिति
पहला   पिछला 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 अगला   अंतिम
23:39
Jun 26
7 अधिक भाषाएं Prospective job opportunity freelance translators/proofreaders
Translation, Other: Proofreading
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, MateCat
Logged in visitor
No record
सीधा संपर्क करें
23:12
Jun 26
Japanesse Translators wanted
Translation

Professional member
No record
सीधा संपर्क करें
22:36
Jun 26
Kazakh translators needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
22:00
Jun 26
3 page certificate
Translation

सॉफ्टवेयर: Microsoft Word
देश: संयुक्त राज्य अमरीका
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:48
Jun 26
Urgent - 3 pages PDF Hebrew Real Estate Statements
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:33
Jun 26
Italian to English video footage transcription/translation
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
21:22
Jun 26
229 words, "Auskunft Sorgeregister"
Translation

Blue Board outsourcer
1 Past quoting deadline
20:57
Jun 26
Consecutive interpretation
Interpreting, Consecutive

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
20:53
Jun 26
French Canadian Editors and Proofreaders_7500 words
Checking/editing

सॉफ्टवेयर: Wordbee
देश: कनाडा
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
निगमीय सदस्य
4.7 Past quoting deadline
20:46
Jun 26
English to Polish translator
Translation
(संभावित)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
20:34
Jun 26
Canadian French Back Translator Needed!
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5 सीधा संपर्क करें
20:34
Jun 26
English into German Legal Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:31
Jun 26
Canadian French Linguist Needed!
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5 Past quoting deadline
20:18
Jun 26
Acte de naissance, 2 pages
Translation

सॉफ्टवेयर: Microsoft Word
प्रमाणीकरण:
सिर्फ सदस्य
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:11
Jun 26
Website keywords from ENGLISH to ARABIC translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
19:58
Jun 26
Translation of a School Report into Farsi
Translation

देश: ईरान
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
19:17
Jun 26
AIFA deviation report, 2200 source words, sworn translator necessary
Translation

सॉफ्टवेयर: Microsoft Word
Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5 Past quoting deadline
19:06
Jun 26
marketing texst transcreation, proofreading, copywriting
Translation, Copywriting, Other: transcreation
(संभावित)

Non logged in visitor
No record
Quotes
18:33
Jun 26
2 अधिक भाषाएं Educational Client Meetings, North Houston, Long-Term Interpreting Needed
Other: Interpreting - Consecutive or Simultaneous
(संभावित)

देश: संयुक्त राज्य अमरीका
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
18:25
Jun 26
Legal document, 8000 words, URGENT (by friday COB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:09
Jun 26
ARA > ENG Translator needed (Financial/Legal)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
17:02
Jun 26
EN > PTPT Trados 9k - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5
26
Quotes
16:52
Jun 26
300 words, Automotive, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बंद हो गया है
16:49
Jun 26
German to English automotive TRADOS STUDIO ongoing
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 बंद हो गया है
16:46
Jun 26
7 अधिक भाषाएं Asian and LTR DTP Languages-Corel Ventura software
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
52
Quotes
16:41
Jun 26
PHARMACEUTICAL DOCUMENT
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
16:39
Jun 26
IFRS-Übersetzer gesucht
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
16:30
Jun 26
"Site internet, tourisme, marketing"
Translation
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
देश: फ्रांस
प्रमाणीकरण: आवश्यक
Logged in visitor
No record
सीधा संपर्क करें
16:28
Jun 26
DTP-Corel Ventura Software
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
16:16
Jun 26
EN > CAT Trados 8k - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5
10
Quotes
16:07
Jun 26
Legal, 9K words, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बंद हो गया है
15:42
Jun 26
anspruchsvoller Text aus dem Bereich IT/Pharma
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:33
Jun 26
Balance Sheets, 3,5K, SDL STUDIO
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
9
Quotes
15:31
Jun 26
Sales Training - Medical - memoQ - ongoing work
Translation, Checking/editing

सॉफ्टवेयर: MemoQ
देश: पुर्तगाल
प्रमाणीकरण: प्रमाणीकरण: आवश्यक
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बंद हो गया है
15:24
Jun 26
30 k chars; Real estate valuation for investment fund
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:05
Jun 26
Traducción inglés - castellano (España), unas 4000 palabras
Translation

देश: स्पेन
सिर्फ सदस्य
Professional member
No record
बंद हो गया है
15:05
Jun 26
Medical Translation, Dutch to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:57
Jun 26
Ungarisch - Deutsch, 40 Wörter, Allgemeines
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
निगमीय सदस्य
4.4 Past quoting deadline
14:54
Jun 26
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
14:50
Jun 26
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: S
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
14:45
Jun 26
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
14:41
Jun 26
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
14:39
Jun 26
Autenticazione di una traduzione di 3 documenti
Other: autenticazione

देश: संयुक्त राज्य अमरीका
प्रमाणीकरण: आवश्यक
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
14:38
Jun 26
German >> Italian translation of 1 425 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:32
Jun 26
Furniture and home accessories, 60k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
14:28
Jun 26
Two translation projects of Spanish-to-Japanese language pairs.
Translation

सॉफ्टवेयर: Microsoft Word
Non logged in visitor
No record
सीधा संपर्क करें
14:27
Jun 26
EN>AR (Saudi Arabia) LONDON - On site Medical Translator required
Translation

देश: यूनाइटेड किंगडम
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
निगमीय सदस्य
4.9 सीधा संपर्क करें
14:23
Jun 26
Searching linguists for long term cooperation for Icelandic and Norwegian
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
14:22
Jun 26
Groot veilingproject!
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
14:22
Jun 26
Website translation for Swedish label
Translation

Logged in visitor
No record
5
Quotes
पहला   पिछला 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 अगला   अंतिम


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.